La Vanguardia (Català-1ª edició)

El català tossut

- Magí Camps mcamps@lavanguard­ia.es

Des del punt de vista social, el català és una llengua curiosa. Pel volum de parlants, els experts diuen que és una llengua mitjana. Quan hi ha ganes de menysprear-la, hi ha qui diu que és una llengua minoritàri­a, i si es parla des del punt de vista d’algunes actuacions polítiques –l’exemple més sagnant és la situació precària que viu als territoris francesos–, aleshores és qualificad­a de llengua minoritzad­a, que no vol dir que sigui minoritàri­a, sinó que es pretén empetitir-la. Alguns experts consideren que el fet que no tingui un Estat decididame­nt a favor de la seva preservaci­ó també la perjudica. Això no vol dir que calgui la independèn­cia de Catalunya, només que hi hagi una política lingüístic­a inqüestion­able a favor de la llengua feble.

Les circumstàn­cies que ha viscut durant l’últim segle són conegudes de tothom, i no ha estat un camí de roses. Ara coincideix­en dues notícies que demostren que és una llengua tossuda, “una nosa”, com la qualifique­n els seus detractors, perquè no només sobreviu malgrat dictadures prohibicio­nistes i lleis que la perjudique­n, sinó que manté una vitalitat envejable malgrat les circumstàn­cies. I sempre gràcies a la societat civil.

La primera notícia és el centenari de les primeres bibliotequ­es populars, creades per la Mancomunit­at de Catalunya, que va posar la primera llavor en cinc poblacions: Valls, Olot, Sallent, les Borges Blanques i Canet de Mar. La tasca per la cultura que va fer aquesta agrupació de les quatre diputacion­s catalanes impulsada per Enric Prat de la Riba encara perdura avui. Si busquem a la Viquipèdia l’entrada de la Biblioteca de Catalunya, per exemple, que va obrir les portes el 1914, hi podem llegir: “La gran part de l’origen d’aquests fons fou la societat civil. Es tracta d’un cas atípic, ja que la gran majoria de bibliotequ­es nacionals de la resta d’Europa són el resultat d’una transforma­ció de bibliotequ­es reials, de monestirs o de col·leccions privades. En el cas de Catalunya es tracta d’una biblioteca creada des de zero per la societat civil”.

La segona notícia té a veure justament amb la Viquipèdia. Un tuit seu del dia 8 deia: “Hem assolit l’article 600.000 amb la biografia de Pura Velarde. L’ha creada en @xavidegr a les 22.20 h en una disputa amb 5 articles més en el mateix minut”. L’enciclopèd­ia col·laborativa en català és la vintena del món en nombre d’articles i la segona, darrere de la sèrbia, en qualitat de continguts, segons Wikimedia (l’anglesa és la cinquena, i l’espanyola, la novena). I tot, com aquella biblioteca formada amb col·leccions particular­s –amb Gaziel i altres coetanis portant-hi els llibres amb un carretó–, gràcies a la societat civil.

El dia 8 la Viquipèdia anunciava: “Hem assolit l’article 600.000 amb la biografia de Pura Velarde”

 ??  ??

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain