La Vanguardia (Català-1ª edició)
“Juan Cala, no et creiem”
El València nega el relat del cadista sobre la polèmica racista amb Diakhaby
Taxatius, sense titubejos, tant Mouctar Diakhaby com Juan Cala van defensar ahir versions contràries sobre el suposat incident racista esdevingut durant el partit de Lliga de diumenge al Carranza. Mentre que el futbolista del València va tornar a denunciar que el del Cadis li va dir “negre de merda”, el defensa andalús va negar rotundament que pronunciés aquestes paraules. Per la seva part, el club xe va tornar a culpar en un dur comunicat el cadista, del qual lamenten l’oportunitat perduda per disculpar-se. “Juan Cala, no et creiem”, era l’enunciat de la nota. Sense proves definitives, a falta de micròfons que captessin la conversa, la conclusió d’aquesta polèmica queda en mans de LaLiga, que continua recopilant informació per provar de trobar la veritat.
El primer dels dos protagonistes a alçar la veu, més “tranquil” després de dos dies sense parlar, va ser el francès a través d’un vídeo al seu compte de Twitter. “Hi ha una jugada en què un futbolista m’insulta i les paraules són ‘negre de merda’. Això és intolerable. Tots heu vist la meva reacció. Això no pot passar en la vida normal i sobretot en el futbol, que és un esport de respecte”, va assenyalar Diakhaby, que va qualificar de “bona decisió” abandonar el camp amb els seus companys en ple partit encara que posteriorment tornessin a la gespa per finalitzar el partit. Sobre aquell temps al vestidor, d’aproximadament 20 minuts, el valencianista va revelar que un jugador local els va oferir el perdó del central: “Ens va demanar de tornar al camp si Cala s’excusava. Els meus companys i jo vam dir que no, que les coses no són així. No pots fer una cosa així, excusar-te i que tot passi”.
Per contra, Juan Cala va qualificar de “fals” aquest escenari. “Si surt un jugador del Cadis dient que això va passar, deixo el futbol. És un circ, el que s’ha muntat”, va explicar en una roda de premsa on va prendre la paraula per primera vegada i en la qual va