La Vanguardia (Català-1ª edició)

Cinc dies per trobar un sinònim

PSC i Junts van aportar els termes “ús curricular” i “educatiu” per desencalla­r el nou consens lingüístic

- LUIS B. GARCÍA

Els quatre grans partits del Parlament, ERC, Junts, PSC i En Comú Podem, van arribar aquesta setmana a un acord per aprovar una llei sobre l’ús i l’aprenentat­ge de les llengües oficials en l’ensenyamen­t. Van ser cinc dies, des del dijous 19, d’intenses negociacio­ns per trobar un equivalent als termes “vehicular” o “d’aprenentat­ge”, amb què es pogués reflectir que el castellà no sigui només una assignatur­a, sinó també llengua d’ús i amb què es transmetin contingut sales escoles.

Es van creuar 16 versions diferents del redactat de la norma, desenes de trucades i de missatges en un grup de WhatsApp creat per a l’ ocasió, hi van intervenir una quinzena de polítics, que van fer u nadese nade reunion sivan consultar juristes i experts en política lingüístic­a. Sobre el paper, es van buscara l diccionari expression­s amb què es pogués aclarir el paper del castellà, entre les quals van emergir “llengua d’ús”, “d’ús educatiu”, “llengua curricular”, “d’aprenentat­ge”, “normalment emprada”, i d’altres.

Tot precipitat per l’ordre que va donar el Tribunal Superi orde Justícia de Catalunya( T S J C) el dilluns 9 de maig obligant a complir amb el 25% de castellà a les aules abans d’aquest dimarts.

En cap de les 16 versions per les quals va transitar el text de la nova llei no hi va figurar mai que el castellà fos llengua vehicular de l’ensenyamen­t català. Tot i que el procés “es va carregar de matisos”, sobretot al final, els socialiste­s estaven d’acord que el català havia de ser el “centre de gravetat” però també volien dotar el castellà d’un cert caràcter vehicular. Junts ho rebutjava de totes totes i remarcava la necessitat de defugir de percentatg­es com el 25% fixat pel TSJC en les sentències amb què ha resolt els contencios­os lingüístic­s a les aules.

“No és veritat que només hàgim fet un joc de sinònims”, al·leguen des de Junts, destacant que la virtut del pacte és que ni ells ni els socialiste­s no aconseguei­xen les seves màximes pretension­s: “Nosaltres no hem pogut dir de manera clara a la llei que rebutgem les quotes lingüístiq­ues que fixa el TSJC perquè els socialiste­s no ho han volgut, però els socialiste­s tampoc no han pogut trobar el consens per reflectir la vehiculari­tat del castellà”. Així es va forjar el nou consens.

La negociació va tenir moments de crisi, sobretot dilluns, 24 hores abans que es rubriqués l’acord, i el mateix dimarts que es va anunciar, quan a primera hora delmat í el líder del PSC, Salvador Illa, va llançar una ger rad’ aiguafreda a l’ última proposta que va arribara la seva taula.

En el desbloquei­g hi van tenir un paper important el mateix Illa, l’encara secretari general de Junts, Jordi Sànchez, i també hi va participar Albert Batet, president del grup postconver­gent. Després d’una reunió del líder socialista amb aquest parlamenta­ri dimarts al matí i una altra de posterior amb el president Pere Aragonès al Palau de la Generalita­t, es va concloure el pacte.

Es va posar fi a cinc dies d’intenses negociacio­ns centrades en la semàntica. Van ser els socialiste­s els que el dijous 19 van proposar de delimitar el paper del castellà amb l’expressió “ús curricular”, amb què es delimitava l’ensenyamen­t i l’ús d’aquesta llengua a les activitats pròpies de l’aula. Tot i això, els postconver­gents no ho van acceptar. Ho considerav­en massa “estricte” perquè es deixaven fora “altres activitats educatives dirigides”, com les que tenen lloc als menjadors o les activitats extraescol­ars.

Tant Junts com PSC “teníem clar que no es podia donar peu a interpreta­r que s’intervenia en la llibertat de llengua que s’ha de donar al pati, al lavabo o als passadisso­s dels centres”. Això “es podia fer servir a Madrid per dir que era això precisamen­t el que estàvem fent”, assenyalen els postconver­gents. Així doncs, Jordi Sànchez va proposar el terme “ús educatiu” per al castellà divendres dia 20. Però els socialiste­s ho veien massa ambigu. “Necessitàv­em més claredat”, asseguren al PSC.

Am buna versió dela llei que deia “l’ensenyamen­t i l’ús educatiu del castellà i del català hauran de tenir una presència adequada ”, es va discutir per telèfon durant el cap de setmana. I dilluns, 24 hores abans de tancar-se l’acord, el PSC va fer saber que aquella versió no era acceptable perquè podia interpreta­r-se que s’estava regulant el dret dels alumnes a fer servir les llengües en àmbits no lectius (el pati o els passadisso­s).

Els comuns asseguren que aquell dia Junts fin sit o tels va plantejar la possibilit­at de fer caure el PSC del pacte i tancar-lo amb ells i ERC, però els de Jéssica Albiach s’hi van negar. Liles i republican­s coincideix­en en l’esforç que ha suposat lluitar amb Junts. “Ha estat un infern i desgasta molt, però no els convenia quedar-se’n fora”, constaten a ERC. Tampoc els republican­s no volien prescindir del PSC, sense el qual era inviable un mínim consens, ni els socialiste­s no estaven disposats a perdre una nova oportunita­t de trencar els blocs que va fixar el procés.

Dimarts es va arribar a la solució simple de combinar les dues propostes: del PSC, sobr el ’“ús curricular ”, i dels post convergent­s, sobre l’“ús educatiu”.

La llei, que encara ha d’aprovar el Parlament, garantirà “l’ensenyamen­t i l’ús curricular i educatiu del català i del castellà”. Amb aquesta, els socialiste­s interprete­n que el castellà també és llengua d’aprenentat­ge a Catalunya, “una cosa que no recollia cap llei”, i Junts creu que ha posat límit a les “ingerèncie­s judicials”. “Hem salvat el país, la cohesió”, valora un diputat d’ERC. Així serà, en espera del TSJC. ●

Van arribar a circular 16 versions del text de la norma, que es van discutir en una desena de reunions

 ?? Rdió       d ?? El secretari general de Junts, Jordi Sànchez, a l’anunci del pacte
Rdió d El secretari general de Junts, Jordi Sànchez, a l’anunci del pacte

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain