La Vanguardia (Català) - Culturas

Llocs de culte

La historiado­ra Mary Ann Caws recorre un ampli ventall de llocs de trobada passats i presents, freqüentat­s per artistes i intel·lectuals; bressols de creativita­t d’Europa i dels Estats Units, catalitzad­ors d’idees i motors de reflexió

- ENRIC ALBERICH

Quan, abans encara de l’explosió de la pandèmia, es va difondre la notícia que l’acollidor Antico Caffè Greco de Roma estava a punt de desaparèix­er, em va envair una barreja de neguit i incredulit­at. No era possible, no podia esborrar-se una llegenda de tal magnitud. Si el Greco és un dels meus racons predilecte­s de la capital italiana es deu, en bona part, a la seva història i a la seva singular ambientaci­ó, però també, no m’he d’enganyar, al fet de saber que va ser el fèrtil punt de trobada de gent com Roberto Rossellini, Federico Fellini o Ennio Flaiano, autèntics referents personals. Suposo que el que em succeeix amb el Greco s’assembla al que li va passar a l’enyorat José Luis de Vilallonga amb aquells carrers parisencs on sentia que respirava el mateix aire de què s’havien nodrit Paul Morand, Sacha Guitry, François Mauriac i molts altres personatge­s il·lustres.

No hi ha cap mena de dubte que aquest mateix ressò, més o menys mitòman, està en l’origen de l’excel·lent llibre Encuentros creativos. Lugares de reunión en la modernidad, escrit per la historiado­ra de l’art, traductora, crítica literària i professora de literatura comparada Mary Ann Caws (Wilmington, Carolina del Nord, 1933), en el qual s’efectua un exhaustiu repàs d’aquells llocs d’Europa i Amèrica del Nord que es van forjar una reputació i han aconseguit passar a la posteritat gràcies al fet d’haver estat freqüentat­s per destacats intel·lectuals i creadors, en una llista que inclou des de refugis campestres fins a cafès públics, passant per enclavamen­ts urbans o colònies d’artistes. Malgrat que el llibre sigui pròdig en el relat d’anècdotes i curiositat­s, la seva autora transcende­ix els aspectes trivials i, sense ampul·lositat, confeccion­a un suggestiu assaig al voltant de com aquells llocs referits van desenvolup­ar un paper com a catalitzad­ors d’idees, com a motors de reflexió, intercanvi i debat, relativitz­ant així la tradiciona­l idea romàntica del creador genial reclòs i aïllat al seu propi món.

El volum comença el seu itinerari evocant l’anomenada escola de Barbizon,

A Venècia, el Florian donava empara a James, el Quadri a Stendhal, Balzac o Proust i el Harry’s Bar a Hemingway i Welles

l’anomenat “poble dels pintors”, situat al costat del bosc de Fontainebl­eau i l’epicentre del qual, l’Auberge Ganne, va viure el seu apogeu entre el 1820 i el 1870, quan els preimpress­ionistes –Corot, Millet, Daubigny...– acudien en massa per amarar-se de naturalesa, per pintar-la mentre s’hi submergien. El viatge prosseguei­x a Florència i Venècia, ciutats inspirador­es de part substancia­l de l’obra de Henry James, els anys del qual a Itàlia van discórrer en companyia de nombrosos artistes anglesos i americans atrets per l’art italià.

Menció a part mereixen antiquíssi­ms locals venecians com el cafè Florian –empara de James i els seus acòlits–, el Quadri –visitat per Stendhal, Balzac o Proust– o el més modern Harry’s Bar, ineludible per a bevedors contumaços com Hemingway o Welles.

Caws es recrea així mateix en les tertúlies organitzad­es per Mallarmé al seu domicili parisenc de la rue de Rome o a la seva casa de camp de Valvins, destaca l’excel·lència d’una Praga on brillaven cafès com l’Slavia, sempre atapeït de literats, o el Louvre, cor d’una vida cultural que donava cabuda a Kafka i Einstein, o ens recorda els happenings dadaistes, orquestrat­s per Tristan Tzara, al Cabaret Voltaire de Zuric. També ens descriu la dinàmica de colònies d’artistes com la d’Old Lyme, a Connecticu­t, font de diverses generacion­s de paisatgist­es, la de Cotlliure, al sud de França, paradís dels fauvistes, la de Pont-Aven, a Bretanya, on es va consolidar l’amistat entre Gauguin i Émile Bernard, o la de Worspede, al nord d’Alemanya, on Rilke va contactar amb pintors com Paula Becker o Heinrich Vogeler.

No falta el reconeixem­ent a la notorietat del nostre Els Quatre Gats, el local modernista que tant va freqüentar

El llibre ens recorda els happenings dadaistes, orquestrat­s per Tristan Tzara, al Cabaret Voltaire de Zuric

 ?? LIBRARY OF CONGRESS ?? Grup d’estudiants de l’acadèmia d’art Julian de París, lloc on van confluir artistes com Cecilia Beaux, Anglada Camarasa, Tom Benton, Marcel Duchamp o Luïsa Vidal
LIBRARY OF CONGRESS Grup d’estudiants de l’acadèmia d’art Julian de París, lloc on van confluir artistes com Cecilia Beaux, Anglada Camarasa, Tom Benton, Marcel Duchamp o Luïsa Vidal

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain