La Vanguardia (Català)

Les falles del Pirineu, patrimoni de la humanitat

La Unesco reconeix la col·laboració d’Andorra, Espanya i França per potenciar la candidatur­a de la festa interpirin­enca

- PAU ECHAUZ/SARA SANS Lleida

El comitè intergover­namental per a la salvaguard­a del patrimoni immaterial de la Unesco, reunit a Windhoek (Namíbia) va anunciar ahir la inclusió de les festes del foc de solstici d’estiu al Pirineu, les falles, en la llista representa­tiva del Patrimoni Cultural Immaterial de la Humanitat. La candidatur­a havia estat impulsada pel Govern d’Andorra, amb la participac­ió dels governs d’Espanya i França, i està formada per 63 pobles dels dos costats de la serralada: 34 de francesos, 17 de catalans, 9 d’aragonesos i 3 d’andorrans.

Per justificar la seva decisió, el comitè de la Unesco afirma que les falles “són el resultat de la simbiosi entre la naturalesa i la cultura i que promouen valors com la solidarita­t, l’hospitalit­at, la transmissi­ó intergener­acional i el reforç del sentit de pertinença, identitat i continuïta­t de les comunitats interpirin­enques”.

També destaca el caràcter associatiu, transversa­l i divulgador de la festa. En aquest sentit ha valorat com a molt important el caràcter multinacio­nal del projecte i el considera un model de cara a futures candidatur­es. Val a dir que les falles del Pirineu tenen caracterís­tiques locals diferencia­des, però totes tenen en comú que se celebren la nit de Sant Joan i el seu origen es perd en la nit dels temps, tot i que per molts antropòleg­s és la pervivènci­a dels antics ritus al sol.

El representa­nt d’Andorra a Namíbia, Joan Reguant, coordinado­r de la candidatur­a multinacio­nal, va declarar ahir que amb la feina que s’ha dut a terme els últims mesos “hem descobert comunitats fallaires de les quals es desconeixi­a l’existència. Hem

La xarxa de pobles fallaires la formen 34 de francesos, 17 de catalans, 9 d’aragonesos i 3 d’andorrans

aconseguit crear una gran xarxa amb 63 poblacions unides i connectade­s no només pel tret comú de la festa del foc sinó també per altres aspectes com les llengües: occitana, catalana, aranesa, francesa i castellana”. Avui les diferents poblacions fallaires celebraran la declaració i demà es firmarà la Declaració d’Andorra entre les comunitats fallaires dels tres Estats per potenciar aquesta tradició.

A la Vall de Boí, la declaració de la Unesco es va celebrar amb intensamen­t. Més de 200 persones van seguir en directe la cerimònia a l’Ajuntament: “En un territori tan petit, tenir dues declaracio­ns de patrimoni de la humanitat és un orgull”, va explicar la regidora Marisol Garcia. La Vall de Boí també celebra aquests dies el quinze aniversari de la designació del seu romànic com a patrimoni de la humanitat. La celebració va ser especialme­nt intensa en pobles com Durro, on avui, per commemorar la declaració, han organitzat una baixada especial de les falles que culminarà a la plaça. En aquesta localitat, que cada any obre la temporada fallera de la zona, la designació es va viure en directe a moltes cases i també a través d’un multitudin­ari grup de WhatsApp.

 ?? MERCÈ GILI / ARXIU ?? Els antics cultes al sol són a l’origen de les festes del solstici d’estiu al Pirineu
MERCÈ GILI / ARXIU Els antics cultes al sol són a l’origen de les festes del solstici d’estiu al Pirineu

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain