La Vanguardia (Català)

Mata Hari del segle XXI

Corea del Sud atribueix l’autoria del crim al servei d’espionatge nord-coreà

- Hong Kong. Correspons­al ISIDRE AMBRÓS

La policia malàisia anuncia la detenció d’una dona vietnamita sospitosa d’haver participat en la mort de Kim Jong-nam, el germà gran del líder de Corea del Nord, un crim que els serveis d’intel·ligència de Corea del Sud atribueixe­n a espies nordcorean­s.

A mesura que passen les hores, més s’assembla l’assassinat de Kim Jong-nam, el germà gran del líder de Corea del Nord, Kim Jong-un, a una novel·la de la guerra freda, amb espies, sexe i traïcions. La policia malàisia va anunciar ahir la detenció d’una dona sospitosa d’haver participat en la mort del primogènit de Kim Jongil, que els serveis d’intel·ligència de Corea del Sud atribueixe­n a espies nord-coreans. Unes sospites que Pyongyang va alimentar quan els seus funcionari­s, entre ells l’ambaixador a Kuala Lumpur, van intentar oposar-se a l’autòpsia i reclamar que els lliuressin el cos del difunt.

El director de la policia de Malàisia, Khalid Abu Bakar, va revelar ahir, a través d’una nota, que les investigac­ions entorn de l’assassinat començaven a donar els seus fruits. Una dona amb passaport vietnamita havia estat detinguda a primera hora del matí a l’aeroport de Kuala Lumpur i també s’estava buscant altres sospitosos estrangers.

Doan Thi Huong, de 28 anys, havia estat identifica­da la vigília com una de les dues dones que s’haurien acostat a la víctima, segons els enregistra­ments de les càmeres de l’aeroport. Era la que apareixia en les imatges amb cutis pàl·lid i mitja cabellera, amb una samarreta blanca amb la inscripció LOL (acrònim de l’anglès laugh out loud, o petar-se de riure) i una faldilla blava, a punt de pujar a un taxi, el xofer de la qual també va ser arrestat.

Per la seva banda, el cap del Servei d’Intel·ligència de Corea del Sud, Lee Byung-ho, va confirmar als membres del comitè d’Intel·ligència del Parlament sud-coreà que Kim Jong-nam havia estat assassinat dilluns al matí, cap a les 9 h, a l’aeroport de Kuala Lumpur, quan es disposava a passar els controls per embarcar en un avió amb destinació Macau i ho va atribuir als agents de Corea del Nord. Pel que sembla, Kim viatjava últimament sovint a Kuala Lumpur, per visitar una nova nòvia. No obstant això, Lee va precisar que no se sap com li va ser administra­t el verí, però es va acollir a la versió de les autoritats malàisies. Al seu informe, la policia explica que després de patir l’atac, la víctima es va dirigir a un taulell de l’aeroport i va explicar que se sentia marejat després que algú l’hagués agafat per l’esquena i li hagués ruixat la cara amb un líquid. “Immediatam­ent va ser traslladat a la clínica de l’aeroport. Es queixava de mal de cap i estava a punt de desmaiar-se”, va explicar un policia local, segons el diari The Star. “A la clínica va tenir una crisi cardíaca. Va ser traslladat en una ambulància a l’hospital de Putrajaya, però va morir en el trajecte”, va precisar l’agent.

A Seül, aquest assassinat és considerat com una prova del règim de terror que impera a Corea del Nord i va ser qualificat de “brutal i inhumà” pel president en funcions sud-coreà, Hwang Kyoahn. Però el règim de Pyongyang no s’ha pronunciat sobre el cas i els mitjans de comunicaci­ó del país no han informat del fet.

No obstant això, el comportame­nt ahir de l’ambaixador nordcoreà, Kang Chol, i tres funcionari­s més a l’hospital de Kuala Lumpur va aixecar sospites sobre la implicació d’aquest país en l’homicidi. Van intentar oposar-se a l’autòpsia del cadàver i van reclamar que els lliuressin el cos, a la qual cosa les autoritats malàisies es van negar.

Segons els serveis d’intel·ligència de Corea del Sud, Kim Jongun hauria donat una ordre permanent de matar el seu germà, de 45 anys, fa almenys cinc anys, després que no va anar a presidir el funeral del seu pare. Un gest que definia el seu rebuig d’un règim aïllat del món sencer. Des d’aleshores hi hauria hagut, com a mínim, un atemptat fallit el 2012, quan li van disparar a Macau.

A partir de llavors, el primogènit de Kim Jong-il, que s’havia exiliat anys abans per discrepar de la forma com el seu pare governava el país, estava sota la protecció d’agents xinesos i va passar a viure entre Pequín, on habiten la seva primera dona i un fill seu, i Macau, on conviu amb la seva segona

ACTITUD SOSPITOSA L’ambaixador de Corea del Nord intenta parar l’autòpsia i reclama el cos de la víctima CARTA AL LÍDER El 2012 Nam va demanar al seu germà que li perdonés la vida a ell i a la seva família

dona i dos fills més. També el 2012 Kim Jong-nam va escriure una carta al seu germà en la qual li demanava que li perdonés la vida a ell i a tota la seva família. “No tenim cap lloc on amagar-nos. L’única manera d’escapar és triar el suïcidi”, li hauria dit, segons l’agència Yonhap.

Després de la seva mort, el missatge de Kim Jong-un sembla clar: no hi ha perdó ni per als membres de la seva família. S’imposa el règim del terror.

 ?? FAZRY ISMAIL / EFE ?? L’ambaixador de Corea del Nord a Malàisia, Kang Chol, al dipòsit de cadàvers de l’hospital de Kuala Lumpur, on va intentar impedir l’autòpsia
FAZRY ISMAIL / EFE L’ambaixador de Corea del Nord a Malàisia, Kang Chol, al dipòsit de cadàvers de l’hospital de Kuala Lumpur, on va intentar impedir l’autòpsia
 ?? TWITTER ?? ‘Miss Verí’. Doan Thi Huong, vietnamita de 28 anys, ja és coneguda com a Miss Verí
TWITTER ‘Miss Verí’. Doan Thi Huong, vietnamita de 28 anys, ja és coneguda com a Miss Verí

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain