La Vanguardia (Català)

Barcelona té Cervantes, Calderón i Clara Campoamor

-

Un primer cop d’ull a la llista de carrers barcelonin­a permet veure noms d’escriptors nascuts a la regió de Madrid? Almenys els de Calderón de la Barca, Cervantes, Clara Campoamor, Manuel Azaña i Manuel Sacristán. La comparació, no obstant això, és enganyosa, ja que si ens referíssim als noms de la literatura castellana, la nòmina d’autors es multiplica­ria, incloent-hi els nascuts a les dues Castelles actuals, Andalusia o les comunitats del nord. També apareixen autors en altres llengües, com ara Virginia Woolf, Simone de Beauvoir, Karl Marx i Ciceró, entre d’altres. Però als ulls dels madrilenys competeix en simbolisme amb no poques altres en què el rastre dels militars que van atemptar contra el Govern legítim del 1936 desapareix a favor d’homes i dones de lletres, més algun polític lleial i reconegut per la immensa majoria.

Així, el carrer del General Orgaz passarà a anomenar-se Fortunata y Jacinta en homenatge a la novel·la de Pérez Galdós; General Varela es dirà Julián Besteiro en honor del polític socialista; General Moscardó serà Edgar Neville per recordar aquest escriptor, pintor i cineasta; en comptes de Muñoz Grandes, un altre militar franquista, hi haurà el que va ser líder de Comissions Obreres, Marcelino Camacho, i en lloc de General Mola la llista de carrers honrarà l’estudiant i militant antifranqu­ista Enrique Ruano, mort el 1969 sota custòdia policial.

Alguns dels nous noms no ho seran de persones sinó de topònims, la qual cosa en alguns casos ha molestat tant o més els nostàlgics que han protestat per la mesura. Són els casos de les places del Caudillo i Arriba España, que es convertira­n en les d’El Pardo i la Charca Verde, respectiva­ment. Tard però bé, el jou i les fletxes van al pou.

Newspapers in Catalan

Newspapers from Spain