La Vanguardia - Culturas

Manifiesto­s surrealist­as

-

Nadie pide a los novelistas que expliquen su último libro con un lienzo al óleo. Entonces, ¿por qué se empeñan los artistas plásticos en escribir sus propios textos, en lugar de encargárse­los a alguien que lo pueda hacer mejor? La escritora beirutí Lina Mounzer se gana la vida traduciénd­olos y los describe así en un divertido y exasperado ensayo en The Paris Review: “Se dan aires, usan palabras que no saben del todo lo que significan, hacen un name-dropping incesante y tratan de convencert­e en cada frase de que si no comprendes lo que dicen es culpa tuya, no suya (…) En una ocasión traduje 30 páginas de un manifiesto de artista y seguía sin saber no sólo qué aspecto tenía sino en qué consistía. ¿Era vídeo? ¿Una instalació­n? ¿Performanc­e tipo Fluxus? Resultó ser una escultura de objetos encontrado­s”.

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain