El perfume de Estocolmo
Narrativa El escritor sueco Niklas Natt och Dag relata, en su multipremiada y alabada por la crítica ópera prima –la primera novela de una trilogía–, un crimen cometido por una organización secreta que se dedica a satisfacer a una nobleza aburrida y corru
FE DE ERRORES
La reseña bajo el título ‘Paseos introspectivos’, sobre el libro de Peter Handke ‘La ladrona de fruta’, publicadalasemanapasada en este suplemento, apareció firmada erróneamente por Antonio Lozano, cuando en realidad se debía a Álvaro Colomer
Pocas novelas presentan un equilibrio tan perfecto entre forma y fondo como esta ópera prima del escritor sueco Niklas Natt och Dag (1979). De hecho, el consenso en torno a la calidad de 1793 ha sido tan unánime que sería aburrido reproducir aquí la enorme cantidad de premios, reseñas y traducciones que ha acumulado desde su publicación originaria en 2017. Eso por no hablar de los 250.000 ejemplares vendidos a las pocas semanas de llegar a las librerías, ni de las semanas encabezando las listas de más vendidos de su país. Y es que, para decirlo de un modo directo, se trata de una novela extraordinaria.
Niklas Natt och Dag pertenece a una de las familias nobles más antiguas de Suecia. Hace diez años fue editor de la revista Slitz, hasta que un día decidió abandonarlo todo para cumplir su sueño de adolescencia: escribir una novela al más puro estilo El nombre de la rosa .Al parecer, allá por la década de los ochenta, quedó tan fascinado con la ficción de Umberto Eco, así como con la versión cinematográfica de Jean-Jacques Annaud, que se juró a sí mismo que algún día crearía algo similar. Años más tarde, cuando releyó aquella novela siendo ya adulto, descubrió una subtrama de corte intelectual en la que el autor italiano reflexionaba sobre el poder de la risa frente a la religión. Esta revelación, que había pasado inadvertida en la primera lectura, le reafirmó en la idea de que debía hacer algo parecido. Dicho y hecho.
El resultado es el primer título de una trilogía en la que Niklas Natt och Dag describe con una cantidad apabullante de detalles el Estocolmo del siglo XVIII, una ciudad que nada tiene que ver –sobre todo en lo tocante a la higiene– con la que hoy visitan los turistas. Lógicamente, y como todas las novelas policíacas
a un cuerpo de policía que defendieran los derechos de todos y cada uno de los ciudadanos. No en vano el autor ha confesado ante algún periodista que el germen de esta novela se encuentra en cierto jefe de policía que fue contratado en enero de 1793 y despedido a finales de ese mismo año. Las ganas de descubrir el motivo por el que aquel agente duró tan poco en el cargo llevaron a Niklas Natt och Dag a escribir esta narración.
Así pues, 1793 –cuya segunda parte, 1794 ya ha sido publicada en su país de origen, y cuya tercera, 1795, está en proceso de escritura–, es una novela histórica con tintes policiacos que encandilará a los amantes de Umberto Eco y de Patrick Süskind, y que gustará a quienes, simple y llanamente, disfruten con la literatura de calidad. |
Una nobleza que exigía que las comisarías fueran lugares que garantizaran sus privilegios
SALAMANDRA/PROA.TRADUCCIÓN AL CASTELLANO: PATRICIA ANTÓN DE VEZ / AL CATALÁN: JORDI BOIXADÓS.432/512 PÁGINAS. 20 EUROS