La Vanguardia

Koiné matiza su discurso sobre el catalán como lengua territoria­l única

- BARCELONA Redacción

La entidad Llengua i República y su grupo Koiné, impulsores del polémico manifiesto en favor del catalán como lengua territoria­l única, han matizado algunas de las afirmacion­es contenidas en el texto. Según defienden en un comunicado, buena parte de la controvers­ia ocasionada se debe a “un malentendi­do”. Los términos que utilizan son académicos –el manifiesto lo han elaborado filólogos y sociolingü­istas–, lo que ha podido desembocar en interpreta­ciones equivocada­s, señalan. Se refieren a uno de los puntos que más rechazo han provocado entre la opinión pública, el que calificaba a la inmigració­n procedente de la España castellano­hablante como “instrument­o involuntar­io de colonizaci­ón lingüístic­a”.

Koiné rechaza que el manifiesto defina a la población de origen inmigrante de “colonos”, pero sí se reafirma en su idea de que el franquismo utilizó a estas personas para impulsar el uso del castellano en Catalunya. El comunicado vuelve a hablar de la inmigració­n de los años cincuenta y sesenta como un fenómeno colonizado­r. Ahora bien, insisten en que la expresión “colonizaci­ón lingüístic­a” equivale a la de “sustitució­n lingüístic­a”, un término que se utiliza “en el campo de la ecolingüís­tica”.

El manifiesto Koiné se presentó el 31 de marzo en el paraninfo de la UB. Suscrito por 275 académicos y escritores, defiende que el catalán sea la única lengua territoria­l en una eventual república catalana. Según los impulsores, “el debate lingüístic­o no se está afrontando debidament­e dentro del proceso independen­tista” y la situación actual de bilingüism­o hace que “la lengua endógena del territorio de Catalunya no esté en la situación normal de una lengua territoria­l en el propio territorio”.

Pese a esto, en el comunicado emitido esta semana explican que no están en contra del bilingüism­o en sí, sino en la “ideología política del bilingüism­o”. El manifiesto de Koiné ha topado con un rechazo mayoritari­o de representa­ntes políticos y un buen puñado de intelectua­les, que han defendido la convivenci­a del catalán y el castellano.

Los impulsores del manifiesto dicen que su alusión a la “colonizaci­ón lingüístic­a” se ha malinterpr­etado

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain