La Vanguardia

“Nunca pensé en ser político, es un trabajo muy duro”

Pierre Sarkozy, disc-jockey

- MARINO RODRÍGUEZ Barcelona

Pierre Sarkozy (30), hijo mayor del expresiden­te francés –lo tuvo con su primera esposa–, ha viajado a Barcelona para ejercer su profesión, la de disc-jockey, en la apertura, anoche, del nuevo restaurant­e de la cadena Ikibana (Ikibana Sarrià, Doctor Fleming, 11), dedicado como los anteriores a la fusión de la comida japonesa y la brasileña.

¿Cómo empezó en la música? Desde adolescent­e sentí pasión por la música. Soy autodidact­a, no creo mucho en las escuelas musicales para el tipo de música que yo hago. Creo en experiment­ar y descubrir por ti mismo cómo transmitir con la música tus emociones y tu personalid­ad.

¿Y cómo definiría su música? No me gustan las limitacion­es, las músicas muy codificada­s, quizá por eso la mía tiene influencia­s muy diversas, desde la clásica a los estilos afroameric­anos, pasando por la música corsa tradiciona­l.

¿Es usted el rebelde de la familia? Dicen que su padre intentó quitarle de la cabeza lo de ser músico. No, mi padre y toda mi familia me han apoyado siempre. Precisamen­te me inculcaron que la vida es corta y que hay que dedicarse, con pasión y esfuerzo, a lo que te gusta.

Pero su padre muy amante de la música electrónic­a no es.

No, no especialme­nte (risas).

No sólo su padre es político, sino también uno de sus hermanos, Jean. ¿Nunca pensó usted Insisto que mi pasión siempre fue la música, por lo que ni siquiera llegué a pensar nunca en la posibilida­d de ser político, que además creo que es un trabajo muy duro.

Pero algún pensamient­o político sí tendrá. ¿Está en sintonía con el de su padre y su hermano Respeto a los artistas que expresan sus opiniones políticas, pero ese no es mi talante. Para mí la música y la política son dos mundos separados, no tienen nada que ver. Para mí es una cuestión casi de responsabi­lidad. Si fuera un cantautor político, vale, pero la mía es una música de club, de celebració­n. ¿Qué credibilid­ad tendría yo hablando de política?

¿Cómo ha llevado lo de apellidars­e Sarkozy?

He tenido grandes ventajas, sí, pero también desventaja­s. Durante una época traté de ocultar mi apellido y hasta que mi padre no dejó de ser presidente no actué en Francia. Quería demostrar que podía hacer algo en la música por mi mismo, no por ser hijo de...

Supongo que con su actual madrastra, Carla Bruni, sí habla de música...

Bueno, lo que ella hace es muy diferente a lo mío... Pero yo la admiro. Es una gran autora de canciones y su voz es muy interesant­e.

Usted también ha hecho de

modelo de forma puntual. ¿Qué opina de la moda? Diría que es un buen siervo, pero un mal maestro. O sea me interesa como algo que te ayuda a expresar tu personalid­ad, pero no como algo a lo que someterse, a lo que seguir a toda costa.

“Lo que hace es muy diferente a lo mío, pero la admiro y es una gran autora de canciones”

Hace unos años una revista le nombró como uno de los solteros más deseados de Francia...

Fue halagador, pero este tipo de asuntos superficia­les no me interesan demasiado. Además ya no estoy libre. Tengo novia.

 ?? JORDI PLAY ?? Pierre Sarkozy, ayer, en el jardín del restaurant­e Ikibana Sarrià
en entrar también en la política?
o se decanta hacia la izquierda?
JORDI PLAY Pierre Sarkozy, ayer, en el jardín del restaurant­e Ikibana Sarrià en entrar también en la política? o se decanta hacia la izquierda?

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain