La Vanguardia

“Aprender la lengua es fundamenta­l para progresar”

-

Mi camino será más largo de lo que esperaba”, explica ShuangXiao Zhan en la carta que dirigió a la Fundación Barcelona Actúa que valoraba la concesión de una beca para sufragar la matrícula, el transporte y el material de la universida­d. “Después de las PAU (pruebas de acceso a la universida­d) comprendo que es imposible entrar en medicina. El fracaso no me ha hecho rendirme, sino esforzarme más”, termina.

¿Qué le pasó a este buen alumno del instituto Pau Claris de Barcelona para que la nota final de las PAU no rozara el 9 que obtuvo de media en bachillera­to? ¿Qué le pasó para suspender física, materia en la que siempre puntuó 10? “Pasó que olvidé las fórmulas. Y ese examen era clave para compensar la puntuación, menos buena, de catalán, castellano e inglés. Se llevó un gran disgusto y sus padres se enfadaron.

Los idiomas han sido su caballo de batalla. A su hermana, de 9 años, que vive en Zheijan (China), provincia cercana a Shanghai de la que procede su familia y la mayoría de inmigrante­s chinos de Barcelona, le recomienda que cuando llegue a España se dedique sólo a estudiar catalán, “la llave” del aprendizaj­e y la amistad. “Le digo que los tres primeros años no podrá jugar”.

El matrimonio Zhan dan cafés en un bar de plaza España. No hablan ni catalán ni castellano. Llegaron con el niño en el 2006. Años después nació un segundo hijo, la hermana, que vivió su primer año de vida en Barcelona (“llenó la casa de alegría”) y se fue a China, con sus tíos, para que no le pasara como a otros chinos en España que se occidental­izan. “Vendrá en 2018 y, cuando mis padres regresen a China, yo me ocuparé de su crianza”. El chico de los Zhan asumirá los gastos. “Mi padre siempre me dice: ‘eres el hombre de tu generación’”

Shuan-Xiao teme por el bienestar de su hermana . “El primer año yo no fui a la escuela. Mis padres trabajaban todo el día. Yo salía a un parque cercano y regresaba al piso”. Recuerda su primer día de clase como un fotograma sin sonido: “me asomé al aula. Me miraron todos. Yo era raro. También ellos eran raros para mí. La profesora vocalizaba pero yo no la oía”. Sus compañeros, simplement­e ignoraron su presencia en un rincón. La timidez frenó el progreso del idioma.

De adolescent­e, la nota de corte de medicina se volvió importante. “Desde niño he querido ser médico para cambiar las cosas en mi país porque mi tío murió por no poder afrontar el pago de una operación”. Los profesores fueron testigos del enorme esfuerzo. Llovieron los dieces. Luego, las PAU. En septiembre empezará segundo de Enfermería en Sant Pau (UAB), gracias a la beca. “Me esforzaré para saltar a medicina”. Es el primer Zhan que llega a la universida­d.

 ?? CÉSAR RANGEL ?? Shuang-Xiao Zhan estudiará segundo de Enfermería en el hospital de Sant Pau (UAB)
CÉSAR RANGEL Shuang-Xiao Zhan estudiará segundo de Enfermería en el hospital de Sant Pau (UAB)

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain