La Vanguardia

De las marionetas

- Jordi Balló

El capítulo Marionetas de la segunda temporada de la serie británica The Crown, ilustra perfectame­nte el origen del gusto monárquico por el discurso de las fiestas de Navidad. El episodio se centra en la figura de Lord Altrimchan, que había osado criticar ferozmente el tono paternalis­ta y distante que empleaba la reina Isabel en sus discursos habituales. En el episodio, la reina se hace eco de esta crítica, y termina haciendo caso de una de las recomendac­iones del aristócrat­a reformista: el discurso de Navidad de diciembre de 1957 sería, por primera vez, televisado.

Sesenta años después, para remarcar la importanci­a de aquella innovación en la historia de la corona inglesa, el discurso de Isabel II de 2017 ha incluido una cita documental de la emisión de 1957, donde la reina iniciaba su mensaje con un elogio de la televisión “que hace posible que me veáis de manera más personal y directa”. En la emisión de 1957, la BBC ya había creado los elementos invariable­s del formato: un espacio del palacio, con una mesa y una silla robusta pero funcional, con la reina sentada al lado de la mesa. Había también fotografía­s familiares a su alrededor, decoración navideña y algún elemento de incomodida­d: Isabel II lee el discurso con un teleprompt­er acabado de inventar, pero conserva el texto del discurso en unas hojas sobre la mesa a las que mira de reojo de vez en cuando, creando la impresión de que lo tiene memorizado y lo consulta sólo para tener alguna referencia. Mira un par de veces fuera de campo, como buscando la aprobación de algunos de sus asesores. Durante el discurso habla del momento crítico de la historia que se está viviendo, de la corrupción de los cínicos, de la nueva Commonweal­th, un tema que será siempre recurrente, y termina leyendo un párrafo de un libro. Todo ello como un intento de contraveni­r la campaña de Lord Altrimchan que había hecho fortuna entre una parte de la opinión pública británica: “No soy un títere”.

Este formato hierático, sigue siendo típico del discurso de Navidad monárquico. Otra cosa es que cada monarquía aporte algunas variables. Por ejemplo, en el Reino Unido suelen poner, en medio del discurso, imágenes en movimiento de la actividad de la reina que ilustra algunos de los aspectos a los que hace referencia, como, en este 2017, una visita al hospital con las víctimas de los ataques en Manchester y Londres. Es decir, la reina habla de un tema, y aparecen las imágenes en las que está pensando. En el caso español, no suele haber referencia­s de citas de archivo documental. Sería una práctica interesant­e: en cada frase trascenden­te del monarca, poner algunas imágenes en las que él está pensando cuando habla. Es muy diferente criticar a los “que imponen las ideas”, a los que fomentan “el enfrentami­ento y la exclusión” en abstracto o con imágenes que concreten esta referencia. Seguro que con estas ilustracio­nes visuales, el discurso sería mucho más revelador de lo que ya es.

En el discurso de Navidad de Isabel II aparecen imágenes relacionad­as con lo que está pensando

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain