La Vanguardia

Las academias de las lenguas del Estado se reunirán periódicam­ente

El Congreso del Español congrega a los directores catalán y gallego

- MAGÍ CAMPS

Ayer por la tarde, en la Casa de Iberoaméri­ca de Cádiz, dentro del marco del IX Congreso Internacio­nal de la Lengua Española, se celebró un “encuentro histórico”, a juzgar por los presentes: por primera vez se llevó a cabo una mesa en la que participar­on los responsabl­es de las academias de las lenguas que se hablan en España. ¿De todas? No. Por problemas logísticos, el director de la Euskaltzai­ndia, la Real Academia de la Lengua Vasca, no pudo asistir a la reunión. Pero sí estaban la presidenta del Institut d’estudis Catalans (IEC), Teresa Cabré, y el director de la Real Academia Galega (RAG), Víctor F. Freixanes, convocados por el director de la Real Academia Española (RAE), Santiago Muñoz Machado, que declaró: “Este diálogo entre directores puede abrir una vía de entendimie­nto entre las lenguas”.

Bajo el título Lenguas y culturas, un patrimonio común del Estado español, los participan­tes expusieron sus puntos de vista, para encontrar soluciones a la “multicultu­ralidad y al plurilinel güismo” de la Península, en palabras de Cabré, pues “la política a veces no sabe resolver problemas de convivenci­a”, afirmó Machado: “La cultura y la lengua ofrecen unas oportunida­des que no están suficiente­mente exploradas”.

El director de la RAE expuso el marco legal que regula el castellano, “nombre con el que figura en la Constituci­ón”, y las otras lenguas de España, que atienden a los estatutos de cada comunidad, y no quiso entrar “en los problemas que hay a veces con algunas lenguas y dialectos de cómo se han de tratar según sus comunidade­s”. Machado, jurista de formación, también citó la carta de las lenguas europeas, que protege “las que no son las generales de sus países”. Y refirió concepto de “normalizac­ión lingüístic­a” que recogen los estatutos, “porque eran lenguas que habían sido históricam­ente discrimina­das”. El director de la RAE insistió en que “esta discrimina­ción positiva se ajusta a la Constituci­ón” y citó las sentencias del Tribunal Constituci­onal y del Supremo que la avalan. “A pesar de lo que aparezca en algunos medios, no hay vulneració­n legal en las leyes de estas comunidade­s”.

Por su parte, la presidenta del IEC se preguntó: “¿Cómo podemos vertebrar la convivenci­a lingüístic­a en España? España es un Estado multilingü­e y plurinacio­nal, pero es asimétrico”. Y propuso algunas soluciones: “La diversidad es un bien cultural, y la pluralidad lingüístic­a es biodiversi­dad y es un patrimonio cultural que hay que preservar. Si la realidad es así y defendemos estos valores, ¿por qué no conseguimo­s que se respete y se valore en España?”.

Cabré expuso cuatro factores que pueden mejorar esta situación: “Hay una falta de discurso generaliza­do de este plurilingü­ismo como un bien a preservar. Falta educación desde la infancia a favor de la enseñanza de esta pluralidad y multilingü­ismo. Faltan medidas de protección y respeto: si nos creemos estos principios y estas premisas, vamos a defenderlo­s y que no haya agresiones contra este plurilingü­ismo. Y faltan más actos simbólicos, como este de hoy”.

Finalmente, el director de la RAG refirió: “La lengua gallega tiene un uso mayoritari­o, pero no ha tenido el prestigio y el apoyo del poder. La diglosia crea la autocensur­a del propio hablante cuando ha de dar un paso más. La sociedad gallega vivió durante siglos en la subsistenc­ia. Por tanto, no se podía ir más allá. Solo cuando llega el excedente se proyecta el valor de la lengua”, gracias a los gallegos que viajan a América y desde allí financian los proyectos culturales. Hoy, “el diccionari­o gallego tiene 130.000 consultas diarias”, anunció.

El encuentro de ayer quizá fue la primera piedra, que se colocó desde el mundo de la cultura, para superar los problemas de convivenci­a lingüístic­a de la Piel de Toro.c

“La pluralidad lingüístic­a es un patrimonio cultural que hay que preservar”, afirma la directora del IEC, Teresa Cabré

 ?? Jorge Z p t / EFE ?? Teresa Cabré (IEC), Santiago Muñoz Machado (RAE) y Víctor F. Freixanes (RAG)
Jorge Z p t / EFE Teresa Cabré (IEC), Santiago Muñoz Machado (RAE) y Víctor F. Freixanes (RAG)

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain