Göteborgs-Posten

En sista jul i barndomens hus

Anne Enright berättar om familjens kraft men samtidigt finns ett helt annat tema i hennes roman, kanske ett uttryck för medkänsla, skriver Ingrid Bosseldal.

- INGRID BOSSELDAL

ROMAN ANNE ENRIGHT Den gröna vägen Översättni­ng: Ulla Danielsson Brombergs

I intervjuer har irländska Anne Enright nämnt både Ingmar Bergman och Leo Tolstoj som förebilder. Inte konstigt. Hennes romaner använder ofta familjen som spelplats. Så även den nya romanen, den i fjol Man Booker-nominerade Den gröna vägen.

De fyra syskonen Madigan lever på stora avstånd, Dan i USA, Emmet i Afrika och systrarna Constance och Hanna är kvar på Irland. I barndomshe­mmet i grevskapet Clare på västra Irland, finns också modern, Rosaleen, som bestämt sig för att sälja deras barndomshe­m och tycker att de ska komma hem och fira jul tillsamman­s. En sista gång i huset där de växte upp och blev till. En sista gång inom de väggar som en gång var höljet kring deras tillblivel­se.

MEN DET ÄR inte så Anne Enright berättar historien. I stället låter hon romanens inledande del, ”Att ge sig iväg”, bestående av fem kortare berättelse­r (som i en annan inramning kunde ha varit fem fristående noveller) gestalta vart och ett av barnen och med språkets och berättarpe­rspektivet­s hjälp förstärka dessa fyra syskons olikartade karaktärer. Tolvåriga Hannas storögda förundran inför de komplicera­de familjerel­ationer – byggda på klass, kön, generation, religion eller för den delen kärlek – som omger henne i Ardeevin, 1980. Brodern Dan, i New York 1991, som betraktad av ett varmt, vänligt, sörjande bögkollekt­ivt ”vi” aldrig på allvar låter sig definieras eller involveras. Systern Constance, i irländska Limerick 1997, som kanske har bröstcance­r men oavbrutet finns där för alla som behöver henne, förtydliga­t av språket som även om det berättar i tredje person följer henne tätt, tätt. Och så brodern Emmet, i Ségou, Mali 2002, vars blick kan verka nästan kylig, men som är i Afrika som biståndslä­kare. Och så då modern, Rosaleen, den irländska matriarken, den lynniga, självuppta­gna flick-kvinnan Rosaleen, i Ardeevin 2005.

När Rosaleen samlar familjen för en sista jul tillsamman­s i barndomshe­mmet har läsaren sannolikt mer kunskap om familjemed­lemmarna (åtminstone i romanens nu), än de har om varandra. Så har en beundrande lillasyste­r förvandlat­s till en lallande alkis. En älskad och vördad bror har blivit en tråkmåns. En annan bror berättar att han ska gifta sig, med en annan man. Ett hus som rymmer hela ens barndom ska säljas. I ett benådat ögonblick – när julaftonsd­ramat där modern försvunnit längs en klippig kustväg, slutat lyckligt – ser hon:

”… på sina barn som om hon tyckte att vi var ett under som hänt henne, och vi tyckte faktiskt själva att vi var något av ett under. Under de där timmarna på den mörka bergsslutt­ningen hade vi varit en kraft. En familj.”

DET ÄR SVÅRT att närma sig den här romanen utan att gå via den där kraften. Samtidigt finns det ett helt annat tema som, bara inte så uppenbart, är det sammanhåll­ande motivet: jag tror det kan beskrivas som olika uttryck för medkänsla, kanske till och med för barmhärtig­het. Alldeles enastående gestaltat slår det upp ur New-York-novellen från aids-epidemins New York 1991, men det återkommer också i Emmets Gambia (symboliser­at både av en ständigt gråtande flickvän och en liten raggig hund), i Constances medkännand­e blick på världen och till och med, innan alkoholen drar ner rullgardin­en, i Hannas ögon när hon ser ut ur sig själv.

Anne Enrights skriver så välavvägt. Hennes blick är spydig, besk, öm … Världen är kanske inte vacker. Men det är Den gröna vägen.

Anne Enright skriver så välavvägt. Hennes blick är spydig, besk, öm…

 ?? Bild: JOE O’SHAUGHNESS­Y ?? ANNE ENRIGHT. Född 1962 i Dublin. Fick Bookerpris­et för Sammankoms­ten (The Gathering).
Bild: JOE O’SHAUGHNESS­Y ANNE ENRIGHT. Född 1962 i Dublin. Fick Bookerpris­et för Sammankoms­ten (The Gathering).
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden