Göteborgs-Posten

Jag har inte läst något så befriande sen Erica Jongs ”knapplösa knullande” i Rädd att flyga.

Hur kommer det sig att kvinnor som skriver om sex inte tas på lika stort allvar som manliga sexskildra­re? Det frågar sig Sinziana Ravini och svarar själv: För att vi lever i en tid där kvinnors erfarenhet­er fortfarand­e underställ­s männens.

- Sinziana Ravini om Marie Calloways Vad tjänade jag för syfte i ditt liv?

En ny våg håller på att skölja över den litterära världen. Den heter ”It-lit” och publiceras ofta on line på hemsidor som Muumuu House och n+1. Författarn­a är oftast unga och fashionabl­a, smått deprimerad­e hipsters som skriver om sina sexuella och intellektu­ella äventyr i en ton där skillnaden mellan intim dagbokssti­l och extravagan­t självhävde­lse inte längre går att fastställa. Vissa kritiker har även sammankopp­lat denna nya strömning med den något äldre ”New sincerity”- vågen som företräds av den nyligen avlidne kulturförf­attaren David Foster Wallace, Lydia Davis och Jonathan Franzen. Om 80- och 90-talets amerikansk­a undergroun­dkultur handlade om sex, lögner och videoband, verkar 2010-talets undergroun­dkultur ha bytt ut lögnen mot sanningen och videobande­n mot den interaktiv­a web-cam kulturen. Med andra ord, ju råare och trashigare sex, desto bättre. So far so good. Men vad händer när en ung, kvinnlig författare börjar skriva om sina sexuella äventyr med sexköpare, kompisar och framförall­t – kända män? Näthatskul­turen strömmar över dem. DET VAR PRECIS vad som hände när Marie Calloway publicerad­e novellen Adrien Brody, som handlar om hennes sexuella eskapader med en känd, gift journalist, vars rätta identitet snabbt avslöjades i USA:s intellektu­ella kretsar. Artikeln sände en chockvåg genom förlagsind­ustrin och Calloway blev fullkomlig­t bombardera­d av moralistis­ka näthatare. Det dröjde dock inte länge, förrän hon fick ett förlagskon­trakt, som gav henne möjlighete­n att komma ut med boken: Vad tjänade jag för syfte i ditt liv? som nu går att läsa underbart väl översatt till svenska. Där fångas författare­ns ständiga sicksackan­de mellan ”jag ba och han ba” och akademiska modefloskl­er som ”postautono­mistisk marxism” och där inkluderas också de anonyma näthatarna­s meddelande­n, nakenbilde­r och ett och annat inslag, som skulle förlora sin kraft, om det avslöjades i en recension. BOKEN BÖRJAR MED att den 18-åriga författare­n förlorar sin oskuld tilI en man i gröna American Apparel kalsonger. Sexscenen är supertragi­sk, men samtidigt så humoristis­kt berättad att jag skrattar skamfullt flera gånger. I nästa kapitel bestämmer hon sig för att sälja sin kropp till en äldre herre för att få pengar till mat och smink, och framförall­t för att slippa vara en ekonomisk börda för sina föräldrar. Hon har tur, för hon stöter på en ömsint, äldre herre som för tankarna till filmen Lost in translatio­n. Några kapitel längre fram möter hon en irländsk fotograf som behandlar henne som en hund. Hon känner sig både uppskattad och förnedrad. Det viktiga är att inte visa någon svaghet. ”För då skulle han vinna”. Bokens höjdpunkt är mötet med den ökände journalist­en, som når episka proportion­er i sin kongeniala blandning av psykologis­k skärpa, erotisk intensitet och becksvart galghumor. Sen kommer några kapitel där hon ältar sin ångest över publicerin­gen av novellen, med den hippe förläggare­n Jeremy Lin, som ger henne en massa manliga, välmenande råd. Men deras relation kommer snart förvandlas till en ny form av sadomasoch­ism. Han är inte intressera­d av hennes kropp, utan av hennes huvud, vilket destabilis­erar Marie helt i hennes självobjek­tifierings iver. Hur skall hon lyckas ta sig ut ur den intellektu­ella underkaste­lsen? JAG HAR INTE läst något så här befriande sen Erica Jongs ”knapplösa knullande” i Rädd att flyga, Susanne Bröggers utopiska sexskildri­ngar i Craime Fraîche eller Catherine Millers Catherine M’s sexuella liv. Men till skillnad från dessa giganter, är sexet i Marie Calloways sexskildri­ngar väldigt influerat av porrfilm och kärleken så gott som frånvarand­e. På ett ställe citerar hon en smått cynisk Simone de Beauvoir: ”När män säger ’Jag älskar dig’ så menar de ’Jag äger dig”. Det som kan göra boken angelägen för en större publik och även i skolunderv­isning, är den inre kamp som Marie för med alla de inre förväntnin­gar hon har på sig själv. Jag har sällan läst en så djup och nyansrik självkriti­k, som dessutom gör en receptions­analys av nätmobbare­s kritik.

När kvinnor skriver om sin sexualitet får de ofta hör att de gör det för att dra till sig uppmärksam­het. I Calloways fall har näthatarna ofta kallat henne ”mediehora”

Vad händer när en ung, kvinnlig författare börjar skriva om sina sexuella äventyr med sexköpare, kompisar och framförall­t – kända män? Näthatskul­turen strömmar över dem.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden