Göteborgs-Posten

Precisa detaljer som skapar trovärdigh­et

- Roman Ida Andersen I oxögat Polaris Johan Werkmäster kultur@gp.se

Det är midsommar 1741 i Dåvedshult­s by i det inre av Småland. Pigan Sissel och drängen Eskil dansar runt majstången med heta kinder. Snart möts deras kroppar i skuggan av en ek. Knappt fyra månader senare kallas de till sockenförh­ör med anledning av det påstådda lönskaläge­t (olovligt könsumgäng­e mellan ogifta). Sissel är då gravid. Eskil erkänner faderskape­t och de gifter sig.

Författare­n Ida Andersen (född 1960) är en av dessa idoga kulturarbe­tare som inte får någon större uppmärksam­het, i alla fall inte på riksplanet. På mindre förlag har hon gett ut tre diktsamlin­gar, en fackbok om småländska stenmurar samt ”Här slutar allmän väg” (2016) – en roman om en tonårsflic­kas uppväxt bland proggare, grönavågar­e, raggare och en gränslös konstnär till far i en by i Småland på 1970-talet. Andersen är också flitig översättar­e från italienska.

Kanske kan hennes nya roman ”I oxögat” bli något av ett genombrott. Den utspelas i ett Fattigsver­ige som ännu inte har återhämtat sig efter Karl XII:s krigståg i Europa. På landsbygde­n är det storbönder­na som styr och ställer; pigor och drängar lever i stort sett som trälar. Men möjligen är en ny epok med andra maktförhål­landen på väg. Några investerar­e har bestämt sig för att bygga ett glasbruk i byn. Det ska få namnet Kosta och kommer, som man tror, att skapa många arbetstill­fällen och bli en välsignels­e för den slumrande trakten.

Mitt i skogen har Eskil på egen hand timrat den stuga som han och Sissel flyttar in i. Men äger han verkligen det stycke jord som hans husbonde testamente­rat till honom? Den döde bondens söner Nils och Jan anser inte det. De menar att han, ett fattighjon, har roffat åt sig deras mark ock kräver arrende i form av dagsverken.

Sissel och Eskil försöker se framtiden an och skapa en meningsful­l tillvaro i stugan. Eskil får ett erbjudande om att arbeta som daglönare på glas bruksbygg n ingen. H anvisar sig skicklig och blir snart anställd som timmerman.

Med hjälp av gamlamor Augusta genomlider Sissel en svår förlossnin­g men föder till sist två välskapta tvillingdö­ttrar. Även vid andra tillfällen får Augusta rycka in för att bota sjukdom, till och med rädda liv. Den djupt kristne Eskil vill inte veta av ”trollkonan­s” närvaro i stugan. Men Augusta hävdar att hon inte sysslar med trolldom utan med läkedom.

Romanen skildrar mötet och konflikten mellan kristendom och folktro, mellan manligt och kvinnligt och, inte minst, mellan bondesamhä­llet och den gryende industrial­ismen. När Eskil väljer att strunta i sina dagsverken hos Nils och Jan för att i stället delta i det mer lönsamma uppbyggand­et av glasbruket, vet han att risken är stor att han, Sissel och deras barn kommer att tvingas iväg från torpet.

Att Ida Andersen gjort mycket research är uppenbart. Men det rör sig inte om tyngande fakta utan om precisa detaljer som skapar trovärdigh­et. Berättelse­n i sig är kanske inte över hövan märkvärdig men engagerand­e och full av dramatik. Kampen för överlevnad är ständigt närvarande – liksom avsaknaden av dagligt bröd.

Det som imponerar mest är författare­ns klangfulla och pregnanta språk. Den lätt arkaiseran­de tonen kan påminna om Sara Lidman eller Birgitta Trotzig. Och småländska­n i replikskif­tena för tanken till Vilhelm Moberg.

Det här är en ganska storslagen roman om små, fattiga människor som hela tiden riskerar att gå vilse i en förvirrad brytningst­id. Men tack vare instinkt, envishet och ett slags existentie­llt lokalsinne ska de nog finna den rätta vägen. I alla fall Sissel.

 ?? Bild: Anders Roos ?? ida andersen är författare, kulturskri­bent och översättar­e från italienska.
Bild: Anders Roos ida andersen är författare, kulturskri­bent och översättar­e från italienska.
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden