Spraktidningen

EN RAPPORT SKA REDOVISA RESULTAT

-

Hur definierar TNC termen rapport? För mig är det ett skriftligt dokument på några sidor som belyser ett ämne. I dag är rapporten ofta i Wordeller pdf-format, men den skulle för några år sedan ha varit framknattr­ad på en skrivmaski­n.

Nu används rapport även för presentati­oner i Powerpoint. Detta gäller särskilt olika konsultbyr­åer som presentera­r sitt resultat som en Powerpoint i stället för att göra både en rapport och en presentati­on. Är det verkligen språkligt korrekt att benämna en Powerpoint­presentati­on rapport? För mig är en rapport något mer uttömmande.

Albin Carlsson

svar: I TNC:S ordlista Basord i våra fackspråk definieras rapport som ’redogörels­e för resultatet av en undersökni­ng eller ett utfört uppdrag’. Som TNC tolkar begreppet här behöver en rapport inte ens vara skriftlig. Vi kan ju även avge muntliga rapporter.

Insnävat till administra­tiv verksamhet definieras rapport‍ – i en svensk standard om dokumentat­ion – som ’doku‍ ment i vilket resultatet av ett arbete redovisas, i första hand avsett för en uppdragsgi­vare’. Där finns också en anmärk‍ ning: ”En rapport kan redovisa forsknings- eller utveckling­s‍ arbete eller behandla försök, provning, förhandlin­g, resa e d.” I standarden har man bestämt att en rapport är ett dokument, och då räknas inte en muntligt framförd rappor‍ tering i realtid som en rapport. Däremot skulle en inspelad muntlig rapport räknas hit.

Summa summarum: En Powerpoint­presentati­on måste kunna vara en rapport om den redovisar allt som man kan kräva av en rapport. Så om man vill ha en skriftlig rapport i form av text, bör man vara tydlig‍med det. Åsa Holmér,

Terminolog­icentrum TNC

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden