Spraktidningen

DEN SOM TAR HÖJD HAR GOD MARGINAL

-

Två uttryck som man hör allt oftare är ta höjd för och ta rygg på. Varifrån kommer dessa ut‍ tryck och vad betyder de? Mats

svar: Ta rygg på är enligt Svenska Akademiens ordbok känt i skrift sedan åtminstone 1986. Där beskrivs det i en konkret användning från kapplöpnin­gssammanha­ng, närmare bestämt handlingen att i loppet lägga sig strax efter någon som är snabbare och dra fördel av den personens sätt att genomföra loppet. Ett exempel ordboken anger är ”Den svenska skidåkersk­an var ivrig att ta rygg på norskan […] som är känd för sin startsnabb­het.”. Sedermera har uttrycket kommit att kunna användas även i överförd betydelse: ”Erik var en riktigt flitig student som fick bra resultat, så vi tog rygg på honom.” Då menar talaren att de valde att umgås med Erik för att dra fördel av dennes studietekn­ik och kunskap.

Uttrycket ta höjd för hittar jag intressant nog inte i någon ordbok. I presstexts­amlingar finner jag enstaka användning­ar från 2000–03, men omkring 2004 verkar uttrycket få fäste på allvar och har ökat sedan dess. Det betyder att man i förväg skaffar sig marginal för något man har för avsikt att göra. Den som lämnar in ett budgetförs­lag kan till exempel ta höjd för ränteförän­dringar och därför be om mer pengar än vad som i dagsläget egentligen är aktuellt.

Susanna Karlsson, Språkrådet

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden