Några ord ur nasalo
chepdu: ’lager med billiga möbler’
gravi: ’döda gamla parker’ onii: ’uppenbar, omiss kännlig’ jamp: ’äppelpaj’ dado: ’döda löv och kompost’ fafees: ’snabbmat’
overpou: ’billigt och kraftigt parfymerat tvättmedel’
pukla: ’mänskliga exkrementer; ruttet; full persons andedräkt’
glaash: ’Bentley’, ’Rolls
Royce’
kinkalamin: ’lukt som kommer med vinden från någon annanstans’ shooth: ’Mcdonald’s’ metan: ’gamla kyrkogårdar och ben i jorden’
posier: ’sand, damm och gatsten’
smoubee: ’pub’ mmzen: ’bageri’ skenn: ’läder’ vebeesh: ’grillade grönsaker’
febeesh: ’grillad fisk’ fre: ’våt och regnig gata efter en solig dag’
Turkiska lingvisters luktordsbidrag
Ag Tu: ’turkiskt te’
Deg Ce: ’turkisk röd peppar’ Erk Skk: ’klassisk turkisk after shave’ Err Kl: ’hår hos en frisör’ Eks La: ’bröd’ Iiisp: ’aska’ Ka YY: ’skoputs’ Ko KZ-U: ’stål’ Kav Lsa: ’nytt gummi’ Kav tde: ’gammalt gummi’