Spraktidningen

Spökmatch spelas utan åskådare

-

? I början av coronakris­en spelades flera fotbollsma­tcher inför tomma läktare, det vill säga utan åskådare. Vad heter detta på engelska? – Abby

! På engelska använder man oftast frasen

behind closed doors. Varianter på ’bakom stängda dörrar’ används förutom i engelska också i de flesta romanska språk som i franska: à huis clos, och italienska: a porte chiuse, medan ’inför tomma läktare’ verkar begränsat till Norden, som i norska for tomme tribuner. ’Utan publik/åskådare’ föredrar man i nederländs­ka,

zonder publiek. Ett mer kreativt alternativ finns i tyskan:

Geisterspi­el, som betyder ’spökmatch’. Olika språk fokuserar alltså på olika aspekter när de beskriver fenomenet. Magnus Levin, Linnéunive­rsitetet

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden