Bäst stavning av muslimsk högtid
?
Ska jag skriva eid eller id för den muslimska högtiden? – Maria
!
Nationalencyklopedin och Mediespråksgruppen förespråkar id, eftersom det är den transkriberingsforms om stämmer bäst med allmänspråklig avspegling av standardarabiska. Men eid är vanligare i bruket, och det är den transkriberingsforms om i stort används i engelskan, för att engelsktalande ska uttala vokalen som /i/, jämför med receive Båda formerna är acceptabla, men id är den form som följer språkliga principer bäst. Dessutom är eid sämre för i synnerhet svenskspråkiga läsare eftersom det leder till fel uttal: /id/ är en bättre utläsning än /eid/.
E avspeglar här en vokalisk halvkonsonant, ayn, som är mycket svår för ickearabisktalande att uttala. E är ett slags ”rest” av ayn här; ibland återges det med a.
Man hoppar ofta över återgivningen av sådana just för att de inte ger någon vettig uttalsinformation och riskerar att leda fel.
Skriv alltså helst id och id al-fitr.
Ola Karlsson, Språkrådet