Såg och såg är två olika saker
?
På svenska är verktyget såg samma ord som preteritum av verbet se. Och det är samma sak på engelska – saw. Finns det ett samband eller är det bara ett lustigt sammanträffande? – Joakim
!
Det tycks vara en slump att vi har samma ord för verktyget (en såg) som för verbet (jag såg).
Både verbet och verktyget har funnits i svenskan (och engelskan) under väldigt lång tid. I sådana fall är det dels väldigt vanligt att svenska och engelska ord liknar varandra, eftersom språken har gemensamma rötter, dels ofta svårt att säga något säkert om ordens ursprung.
Vad man antar, exempelvis i Svensk ordbok, SO, är att ordet för verktyget härstammar från det latinska ordet secare, som betyder ’skära’. För verbet uppger SO att det är ett fornsvenskt ord av omdiskuterat ursprung. Det är dock troligt att svenskans se, såg är besläktat med engelskans see, saw, precis som svenskans och engelskans ord för verktyget högst troligen är besläktade med varandra. Däremot verkar det alltså inte finnas någon koppling mellan verbet och verktyget.