Skillnad på orden i juridiska texter
?
Jag jobbar på kommunikationsenheten på en myndighet och undrar över orden saluföring och saluförbud. Skulle jag kunna byta ut dem mot försäljning och försäljningsförbud? – Mia
!
Nej, det verkar i vissa sammanhang, främst i juridiska texter, avtal och liknande, vara en viss skillnad på hur försäljning och saluföring används. Begreppet saluföring verkar användas om steget före själva försäljningen, alltså då varan bjuds ut till försäljning inklusive marknadsföring etcetera. Kanske används det också mer övergripande om hela verksamheten att bjuda ut och sälja en vara. Hur som helst kan det i alla fall i vissa texter bli otydligt att helt byta ut saluföring och saluförbud mot försäljning och
försäljningsförbud. Å andra sidan skulle du i mer allmänna sammanhang kunna skriva ”lägga ut något till försäljning” i stället för saluföra. Åsa Holmér, Språkrådet