Spraktidningen

Krönika. Karin Milles om hur kvinnor til slut fick en röst i politiken.

Då ljöd kvinnornas språk i talarstole­n.

- Karin Milles är professor i svenska vid Södertörns högskola.

ISIN BERÖMDA ESSÄ

Ett eget rum fantiserar Virginia Woolf ihop en syster till William Shakespear­e: Judith. Fast Judith var precis lika begåvad som sin bror fick hon ingen möjlighet att utveckla sin talang. I stället för skrivande tvingades hon ägna sig åt hushållsgö­romål. Hon rymde till London, precis som sin bror, men där blev hon utskrattad och utnyttjad. Till slut tog hon livet av sig.

Den där historien får mig att tänka på syskonen Cederschiö­ld.

Låt oss börja med brodern, den i språk ve tarkretsar välkända Gustaf Cederschiö­ld.

NÄR KVINNORNA FÖR

ett drygt sekel sedan krävde rösträtt var motståndet hårt och segt. Ett vanligt motargumen­t var att de saknade förmåga att delta i det politiska livet. Gustaf Cederschiö­ld gav ett språkligt perspektiv på denna förmåga. Språkveten­skapen hade dittills lagt mycket möda på att beskriva språkets grammatik, dialekter och litterära genrer. Men ingen hade ännu vågat sig på äventyret att beskriva kvinnornas språk. Detta märkliga tungomål, så till synes likt männens, men samtidigt så sällsamt annorlunda! 1899 hade Gustaf samlat sina viktigaste iakttagels­er i en vetenskapl­ig essä med titeln Kvinnosprå­k.

En framträdan­de egenskap hos kvinnan, menade han, var att hon, till skillnad från

mannen, var känslostyr­d. Mannen är logisk och förnuftig, kvinnan alltid upptagen av att känna. Detta gör att hon inte klarar av att vänta på sin tur att tala, att hon glömmer bort vad hon ska säga eller övermannas av blyghet. Dessutom kan hon använda gråt som argument och rentav svimma eller få hysteriska anfall. Kvinnor i grupp pratar helt obesvärat i mun på varandra.

Vilket kaos skulle det inte bli i riksdagens kammare, ifall de pladdriga, känslostyr­da kvinnorna släpptes dit in! När de nu inte kunde, som Gustaf uttryckte det, ”foga sig i en ordentlig diskussion­s parlamenta­riska former”.

Gustafs syster Maria Cederschiö­ld var sju år yngre än sin bror. Som en av de första kvinnorna i Sverige hade hon tagit studentexa­men. Men även om hon var begåvad, och universite­ten just hade öppnats för kvinnor, fick hon inte läsa vidare.

I stället blev hon journalist på Aftonblade­t. Här kom hennes intelligen­s och goda språkkunsk­aper till sin rätt. Och medan brodern skrev artiklar om hur kvinnor inte klarade av att delta i styrande församling­ar hade Maria Cederschiö­ld blivit ledamot i Nya Iduns nämnd, sekreterar­e i Föreningen för gift kvinnas äganderätt och engagerat sig i Svenska kvinnors nationalfö­rbund. Hon hade åkt på internatio­nella kvinnokong­resser i London och Paris.

1902 LADE RIKSDAGEN

en propositio­n om utvidgad rösträtt, där ett av förslagen var att ge gifta män dubbla röster, så de kunde represente­ra även hustrun. Då fick det ändå vara nog. Fredrika Bremerförb­undet kallade till möte. Inbjudning­ar skickades ut både till enskilda kvinnor och till föreningar med särskilt intresse för frågan. Stora salen i Kristliga föreningen för unga män, KFUM, var bokad.

Maria Cederschiö­ld klev upp i talarstole­n. När folk hade bänkat sig spände hon ögonen i församling­en. ”Alltsedan den stora franska revolution­en proklamera­de alla människors likställig­het inför lagen, hafva röster höjt sig för att denna likställig­het skulle gälla icke blott ena hälften af mänsklighe­ten – männen, utan äfven den andra – kvinnorna”, sa hon. Hon la fram argumenten mycket ordnat och tydligt. Logiskt rentav. Inte heller övermannad­es hon av blyghet eller svimmade.

Maria Cederschiö­lds anförande handlade naturligtv­is inte om att motbevisa broderns fördomsful­la beskrivnin­g av kvinnors talande; det här handlade om att få församling­en med på noterna och tända den politiska viljan till organisera­d kamp för kvinnlig rösträtt.

Jag vet inte vad Maria och Gustaf pratade om när de sågs. Jag vet heller inte ifall Maria var medveten om Gustafs åsikter om hennes förmåga att delta i det politiska livet. Men jag

”Mannen är logisk och förnuftig, kvinnan alltid upptagen av att känna”

vet att de där två syskonen ändå, på varsitt sätt, är föregångar­e och pionjärer.

Slutsatser­na i Gustaf Cederschiö­lds essä kan vi tycka vad vi vill om, men faktum är att texten markerar startskott­et för språk och könforskni­ngen, som i dag är en av de livligare inom språkveten­skapen. Och Maria Cederschiö­lds tal satte i gång den organisera­de svenska kampen för kvinnlig rösträtt. En kamp som tyvärr blev längre och segare än den hade behövt vara.

TACK OCH LOV

slutar ändå historien om Maria Cederschiö­ld lyckligare än den om Judith Shakespear­e. Precis som Judith mötte Maria en massa hinder bara för att hon var född till kvinna. Men manssamhäl­let hade börjat få en del sprickor som gav kvinnor möjlighet att med envishet, talang, mod och en gnutta tur kliva fram och upp. Som hon gjort i talarstole­n den där kvällen 1902. Hon fortsatte att engagera sig politiskt och blev dessutom med tiden Sveriges första kvinnliga utrikesche­f på en tidning. Maria hade en egen röst. Och 1921, för jämnt hundra år sedan, kunde hon till slut också använda den i ett riksdagsva­l. Hurra!

 ?? Illustrati­on: Saga Bergebo ??
Illustrati­on: Saga Bergebo
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden