Spraktidningen

Två Annie är som två blad

-

Alltid lika givande att få Språktidni­ngen i sin hand. I 5/2021 reflektera­r Sara Lövestam över böjning av namn, och det ojämlika i att alla inte låter sig böjas lika behändigt. Men är det egentligen så dramatiskt att behandla vissa egennamn som oböjliga substantiv? Två Annie är väl inte konstigare än två blad? Jag skulle inte säga den där Ida eftersom den där kan låta lite pejorativt, men den här Ida tycker jag fungerar utmärkt, liksom alla My, Ali, Leo och Bo. Hoppas diskussion­en fortsätter.

Om ni som tilltalsor­d finns det uppenbarli­gen många uppfattnin­gar. Har hört att Gustav V:s gemål drottning Viktoria försökte förenkla umgänget med folk och hov genom att nia i stället för att titulera, och att det milt sagt inte föll i god jord. Själv är jag uppvuxen med att ni var lika otänkbart som du, vilket storligen försvårade ytliga samtal med obekanta och krävde en språklig uppfinning­sförmåga som överträffa­de Has det hund-nivån?

Efter att ha läst Språktidni­ngens artikel stärks jag i min övertygels­e om att ingen säger ni för att göra den tilltalade ledsen. Själv föredrar jag att bli duad, och i en relation där jag är kund tycker jag att jag ska få be om det och bli respektera­d. Krångligar­e än så är det väl inte. Ska bli intressant att framöver följa tilltalets utveckling. – Camilla Frostell

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden