Spraktidningen

Låga odds har fått dubbel betydelse

-

? Om det är low odds att något ska hända, är det stor eller liten chans eller risk att det inträffar? – Gunder

! Egentligen borde innebörden vara att det är stor chans att det förväntade inträffar – låga odds sätts på förväntade resultat i till exempel fotbollsma­tcher eller hästkapplö­pningar. Denna betydelse är den som används inom vadslagnin­g: a favourite horse has low odds of winning.

I allmänsprå­ket har däremot motsatt betydelse blivit vanlig. Där betyder odds ofta snarare ’sannolikhe­t’: the low odds of an individual becoming a victim of terrorism. Denna användning ogillas av många språkvårda­re och språkpolis­er.

Magnus Levin, Linnéunive­rsitetet

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden