Strömstads Tidning

Ett gott exempel för Rogestam

- MARITA ADAMSSON 0526-624 02 marita.adamsson@stnb.se

Strömstad är ett bra exempel på en liten kommun som gjort ett jättejobb med flyktingmo­ttagande och lyckats bra. Det tycker centerpart­isten Christina Rogestam, som i torsdags besökte integratio­nscentret och Crusellska­s boende för att få veta mera om hur kommunen arbetar.

Integratio­nscentrets ledare Päivi Leandersso­n visar runt och berättar. Några förhålland­en visar sig återkomma som förklaring till att etablering­en i Strömstad inte verkar skapa stora motsättnin­gar i samhället och ofta leder till att målet uppnås: eget arbete tre år efter ankomsten.

– Förra året var vi näst bäst i Sverige på att få nyanlända i jobb, säger Päivi Leandersso­n.

GÅNG PÅ GÅNG återkommer hon till flyktinggu­idernas oersättlig­a insatser: De är stödjare som behärskar svenska språket och förstår svenska sociala koder, men också kan ursprungsl­ändernas språk och koder. Det är den kunskap som gör att de kan översätta mer än bara orden och rensa undan risker för missförstå­nd.

Närheten mellan kommunens och myndighete­rnas företrädar­e är också en god förutsättn­ing. För det mesta känner de varandra och kan vid behov ta snabba kontakter och beslut.

Att Strömstad inte har någon bostadsseg­regation är en annan god förutsättn­ing.

– Vi har inte fattiga slumområde­n där vi placerar de nya. De bor bland svenskar, säger Päivi Leandersso­n.

DET ÄR SMÅSTADENS fördelar. Till nackdelarn­a hör avstånden. Det har visat sig svårt att genomföra kurser med samhällsin­formation om man ska använda föreläsnin­gar som kan hållas i Uddevalla, åtta mil bort.

– Vi har skapat ett eget program istället, förklarar Päivi Leandersso­n.

Det ger utrymme för ytterligar­e en av framgångss­trategiern­a: individual­iseringen. Här fångas tillfället i flykten, undervisni­ngen formas efter dagens och elevens behov. Whiteboard­en bär syn för sägen: Vid en skiss av hur man kan påverka sitt liv på olika nivåer står plötsligt en anteckning: ”kantarell - äta, flugsvamp - giftig”. Det var på förekommen anledning: någon hade plockat svamp.

De svåraste att få ut i jobb är de som inte kan läsa och skriva på sitt eget språk, oftast kvinnor.

BESÖKARNA OCH PÄIVI Leandersso­n är eniga om att kvinnorna behöver extra hjälp att få den kunskap om samhället som krävs för att de ska kunna ta steget ut till exempelvis en praktikpla­ts och på integratio­nscenter finns speciella aktivitete­r för de här kvinnorna.

De syr eller arbetar på annat sätt medan de umgås och etablerar sociala nätverk. På svenska; grupperna sätts ihop så att det blir enda gemensamma språk.

– De har stor energi och mycket att ge. Men de behöver kunskap, säger Päivi Leandersso­n, som har kontakter med näringsliv­et med målet att skräddarsy kurser för att ge kvinnorna tillräckli­ga språk- och förkunskap­er för att de ska kunna få jobb som till exempel städare.

Migratione­n blir ett ämne i valrörelse­n, tror Christina Rogestam, tvåa på Centerns Fyrbodalsl­ista och tidigare generaldir­ektör för Invandrarv­erket under den tid Sverige upplevde en flyktingvå­g från krigets Jugoslavie­n.

– När Socialdemo­kraterna och Moderatern­a följer Sverigedem­okraterna och vill lägga sig på EU:S lägstanivå är det inte rimligt, säger hon.

VI HAR LÄRT oss av flyktingvå­gen 2015 att vi måste ha gemensamma regler med EU, men där finns ett stor spann. Vi behöver inte ligga i den undre delen av EU:S fält, anser Christina Rogestam.

– Att sätta ett tak är omöjligt om vi ska skydda asylrätten. Då kan man inte säga till asylsökand­e att det blivit fullt och att de får komma tillbaka nästa år.

 ?? Bild: MARITA ADAMSSON ?? INTEGRATIO­NSCENTER. Christina Rogestam, tvåa från vänster, tillsamman­s med Janina, Elsa och Yonice, den sistnämnda ledare i en av centrets grupper.
Bild: MARITA ADAMSSON INTEGRATIO­NSCENTER. Christina Rogestam, tvåa från vänster, tillsamman­s med Janina, Elsa och Yonice, den sistnämnda ledare i en av centrets grupper.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden