Ttela

Berättelse­r om förlust och hopp

UTSTÄLLNIN­G: SYRISKA RÖSTER HÖRS PÅ VÄRLDSKULT­URMUSEET

- ULLA SUNDSTRÖM ulla.sundstrom@gp.se 031-62 46 47

Konstnären Muhammad Ali sitter på golvet och placerar ut små blodiglar av lera i sin installati­on, ett bord dukat för två. Det kryllar av blodiglar, på bordet, stolarna, tallrikarn­a, grytan som står framdukad.

Ser man närmare efter upptäcker man att varje liten igel har ett mänskligt ansikte. De tog ett par månader att tillverka, berättar han. Ett riktigt pilljobb.

– Jag tycker om när det tar tid, det ger tillfälle att tänka.

MUHAMMAD ALI BOR numera i Stockholm, till slut blev även han tvungen att ge sig av från Syrien. Han levde i krigets Damaskus i fem år och hörde hela tiden om vänner och bekanta som gav sig av, sålde sina hus – eller som dog.

– Jag ville fånga ett ögonblick, en scen där två personer plötsligt försvunnit, mitt i en måltid, och lämnat kvar alla de välbekanta vardagstin­gen.

Blodiglarn­a som suger sig fast i det som varit kan ses på olika sätt, menar han, de kan var obehagliga blodsugare, men kan även användas medicinskt för att behandla sjukdomar.

I ett hörn håller Nisrine Boukhari på att bygga upp en installati­on. Scrying a glimpse of time är titeln, fritt översatt Att skåda en glimt av tiden. På golvet ligger skärvor av spegelglas, en del har text skriven med svart spritpenna. Reflektion­er på väggarna bakom ska så småningom bilda en pyramid.

Nisrine Boukhari vill bjuda in besökarna till att göra sin egen läsning av texten.

I hennes konstnärli­ga process ingår research och skrivande, denna gång har hon bland annat funderat över ordet Change.

– Vi tänker på förändring­ar som något positivt, men det sammanhang där ordet förekommer oftast är klimatförä­ndringar. I de krossade speglarna finns berättelse­n om ett sönderslag­et socialt och politiskt landskap, men även naturkatas­trofer är en spegling av människans misstag.

– Vi lever i svåra tider, det är något som binder oss människor samman. Jag vill skapa empati, säger hon.

YTTERLIGAR­E TRE syriska konstnärer ställer ut. Curatorn Abir Boukhari har arbetat med dem i Damaskus tidigare, nu har de alla flytt utomlands.

– I konsten berättar de om livet i en nya situation, om smärtsamma minnen, saknad. Konst kan vara en möjlighet att visa erfarenhet­er som inte alltid kan uttryckas i ord, säger hon.

Utställnin­gen, Aswat – syriska röster, bygger delvis på SVT:S projekt #Syrien200, som innehåller 200 berättelse­r om flykten och hur livet blivit i Sverige. Det första som möter besökaren på Världskult­urmuseet är tolv filmade berättelse­r i storformat, utvalda av en grupp unga syrier i Göteborg, övriga berättelse­r går att se via mediastati­oner.

Över sju miljoner syrier har flytt från sina hem. På Världskult­urmuseet hörs några av deras röster i en utställnin­g som öppnar på lördagen den 23 september.

EN AV DE som berättar sin historia är Reham. Hon flydde i november 2014 och tog sig med båt i tolv dagar över Medelhavet. Hon ville stanna i Syrien, hoppades att kriget skulle ta slut, men bestämde sig till slut för att ge sig av. Hon hade hört mycket bra om Sverige från vänner som flytt hit.

– Och det stämde. Men första året på asylboende­t var svårt, att inte komma igång med språket, att varken kunna arbeta eller studera och vara 200 personer som delade på ett badrum. Språket är nyckeln till att komma in i ett samhälle så därför försökte jag lära mig på egen hand, säger hon.

Numera pratar hon flytande svenska, har uppdrag för Röda Korset och är anställd som Vvsprojekt­ör på en konsultfir­ma.

 ?? Bilder: ANDERS YLANDER ?? SMÄRTSAMMA MINNEN. Blodiglarn­a krälar över ett middagsbor­d som lämnats i all hast. Mohammad Ali bygger upp sitt verk med titeln I might have a story to tell you. Underst till höger syns Diana Jabs broderi av gamla stan i Damaskus och utställnin­gens...
Bilder: ANDERS YLANDER SMÄRTSAMMA MINNEN. Blodiglarn­a krälar över ett middagsbor­d som lämnats i all hast. Mohammad Ali bygger upp sitt verk med titeln I might have a story to tell you. Underst till höger syns Diana Jabs broderi av gamla stan i Damaskus och utställnin­gens...
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Sweden