Bangkok Post

From Apu to Aladdin, why white voices will no longer do

- Story by NATALIE HANDEL AFP

White actor Harry Shearer is stepping back from voicing the black Dr Hibbert on The Simpsons after more than 30 years. While some fans are mourning his departure — the latest white actor to think better of playing nonwhite parts — others are shocked and surprised that Springfiel­d’s favourite medical profession­al was as white as his lab coat.

We look at how Hollywood is realising that black voices matter.

THE SIMPSONS

Dr Hibbert is only one of several characters of colour on The Simpsons to have been voiced for decades by white actors including his wife Bernice, Homer’s nuclear plant colleague Carlton Carlson and of course, Apu, the Indian-American convenienc­e store owner.

Hank Azaria’s heavily-accented caricature of the grocer came under sharp scrutiny after comedian Hari Kondabolu’s documentar­y The Problem With Apu fingered the performanc­e as offensive.

Azaria finally quit the role last year, saying that continuing to play him “just didn’t feel right”.

Dr Hibbert is now being played by Kevin Michael Richardson, while Carlson has been recast with another black actor Alex Desert.

ALADDIN TO POCAHONTAS

Disney’s Aladdin is one of the industry’s most notorious examples of whitewashi­ng, with white actors voicing the title role, Princess Jasmine, and the Genie in the 1992 film.

At the time, the casting passed more or less unnoticed. But Disney caused much more controvers­y when its live action film version in 2018 saw extras “browned up” with make-up to appear more Arab.

The studio’s 1995 animated feature Pocahontas seemed to signal a bigger shift in thinking, however, with indigenous actors in all major roles, though Pocahontas’s singing voice was lent by Judy Kuhn.

Disney has since put disclaimer­s on some of its classic films like The Jungle Book, Dumbo and The Lady And The Tramp warning that they include “negative depictions and/or mistreatme­nt of people or cultures”.

And this week The Muppet Show added a similar warning to 18 of its episodes.

BOJACK HORSEMAN AND BIG MOUTH

When Netflix’s adult animated series Bojack Horseman ended early last year, actress Alison Brie apologised for voicing the main female character, Vietnamese-American Diane Nguyen.

The star — who also voiced Unikitty in The Lego Movie and played Trudy Campbell on Mad Men — posted a statement on Instagram in June saying: “I now understand that people of colour should always voice people of colour.”

Netflix’s Big Mouth turned to its own writers’ room to recast the voice of the chatty character Missy. Black screenwrit­er and actress Ayo Edebiri is replacing Jenny Slate, of The Secret Life Of Pets fame.

Slate said that she “reasoned with myself that it was permissibl­e for me to play Missy because her mom is Jewish and White — as am I”.

“But Missy is also black, and black characters on an animated show should be played by black people.”

WHITE DENZEL WASHINGTON­S

Outside the English-speaking world it is common for white actors to voice black, Asian and Latino characters in Hollywood movies.

In France, for example, the versatile Emmanuel Jacomy is voice of both Denzel Washington, Forest Whitaker and Pierce Brosnan, while the equally white Benoît Allemane has lent his dulcet tones to Morgan Freeman.

But more and more characters are being dubbed by black actors, with Will Smith, Idris Elba, Samuel L. Jackson and Eddie Murphy all now done by black or mixed race actors.

 ??  ?? Indian character Apu in The Simpsons.
Indian character Apu in The Simpsons.
 ??  ?? Harry Shearer.
Harry Shearer.
 ??  ?? Hank Azaria.
Hank Azaria.
 ??  ?? Alison Brie.
Alison Brie.

Newspapers in English

Newspapers from Thailand