Daily Sabah (Turkey)

Google blocks gender-based pronouns from new AI tool

Bearing in mind the growing political importance of gender issues, the tech giant Google formed a new policy banning gendered pronounce in its email and smart reply services

-

ALPHABET Inc’s Google in May introduced a slick feature for Gmail that automatica­lly completes sentences for users as they type. Tap out “I love” and Gmail might propose “you” or “it.”

But users are out of luck if the object of their affection is “him” or “her.”

Google’s technology will not suggest gender-based pronouns because the risk is too high that its “Smart Compose” technology might predict someone’s sex or gender identity incorrectl­y and offend users, product leaders revealed to Reuters in interviews.

Gmail product manager Paul Lambert said a company research scientist discovered the problem in January when he typed “I am meeting an investor next week,” and Smart Compose suggested a possible follow-up question: “Do you want to meet him?” instead of “her.”

Consumers have become accustomed to embarrassi­ng gaffes from autocorrec­t on smartphone­s. But Google refused to take chances at a time when gender issues are reshaping politics and society, and critics are scrutinizi­ng potential biases in artificial intelligen­ce like never before.

“Not all ‘screw ups’ are equal,” Lambert said. Gender is a “a big, big thing” to get wrong. Getting Smart Compose right could be good for business. Demonstrat­ing that Google understand­s the nuances of AI better than competitor­s is part of the company’s strategy to build affinity for its brand and attract customers to its AIpowered cloud computing tools, advertisin­g services and hardware. Gmail has 1.5 billion users, and Lambert said Smart Compose assists on 11 percent of messages worldwide sent from Gmail.com, where the feature first launched.

Smart Compose is an example of what AI developers call natural language generation (NLG), in which computers learn to write sentences by studying patterns and relationsh­ips between words in literature, emails and web pages.

A system shown billions of human sentences becomes adept at completing common phrases but is limited by generaliti­es. Men have long dominated fields such as finance and science, for example, so the technology would conclude from the data that an investor or engineer is “he” or “him.” The issue trips up nearly every major tech company.

Lambert said the Smart Compose team of about 15 engineers and designers tried several workaround­s, but none proved bias-free or worthwhile. They decided the best solution was the strictest one: Limit coverage. The gendered pronoun ban affects fewer than 1 percent of cases where Smart Compose would propose something, Lambert said.

“The only reliable technique we have is to be conservati­ve,” said Prabhakar Raghavan, who oversaw engineerin­g of Gmail and other services until a recent promotion.

Google’s decision to play it safe on gender follows some high-profile embarrassm­ents for the company’s predictive technologi­es.

The company apologized in 2015 when the image recognitio­n feature of its photo service labeled a black couple as gorillas. In 2016, Google altered its search engine’s autocomple­te function after it suggested the anti-Semitic query “are jews evil” when users sought informatio­n about Jews.

Google has banned expletives and racial slurs from its predictive technologi­es, as well as mentions of its business rivals or tragic events.

The company’s new policy banning gendered pronouns also affected the list of possible responses in Google’s Smart Reply. That service allow users to respond instantly to text messages and emails with short phrases such as “sounds good.”

Google uses tests developed by its AI ethics team to uncover new biases. A spam and abuse team pokes at systems, trying to find “juicy” gaffes by thinking as hackers or journalist­s might, Lambert said. Workers outside the United States look for local cultural issues. Smart Compose will soon work in four other languages: Spanish, Portuguese, Italian and French. “You need a lot of human oversight,” said engineerin­g leader Raghavan, because “in each language, the net of inappropri­ateness has to cover something different.”

WIDESPREAD CHALLENGE

Google is not the only tech company wrestling with the gender-based pronoun problem. Agolo, a New York startup that has received investment from Thomson Reuters, uses AI to summarize business documents.

Its technology cannot reliably determine in some documents which pronoun goes with which name. So the summary pulls several sentences to give users more context, said Mohamed AlTantawy, Agolo’s chief technology officer.

He said longer copy is better than missing details. “The smallest mistakes will make people lose confidence,” AlTantawy said. “People want 100 percent correct.” Yet, imperfecti­ons remain. Predictive keyboard tools developed by Google and Apple Inc propose the gendered “policeman” to complete “police” and “salesman” for “sales.”

Type the neutral Turkish phrase “one is a soldier” into Google Translate and it spits out “he’s a soldier” in English. So do translatio­n tools from Alibaba and Microsoft Corp . Amazon.com Inc opts for “she” for the same phrase on its translatio­n service for cloud computing customers. AI experts have called on the companies to display a disclaimer and multiple possible translatio­ns.

Microsoft’s LinkedIn said it avoids gendered pronouns in its year-old predictive messaging tool, Smart Replies, to ward off potential blunders.

Alibaba and Amazon did not respond to requests to comment.

Warnings and limitation­s like those in Smart Compose remain the most-used countermea­sures in complex systems, said John Hegele, integratio­n engineer at Durham, North Carolina-based Automated Insights Inc, which generates news articles from statistics.

“The end goal is a fully machine-generated system where it magically knows what to write,” Hegele said. “There’s been a ton of advances made but we’re not there yet.”

 ??  ?? The Google logo is seen at the company’s headquarte­rs in Mountain View, California, Nov. 1.
The Google logo is seen at the company’s headquarte­rs in Mountain View, California, Nov. 1.

Newspapers in English

Newspapers from Türkiye