Why Fan has gone off the radar
China’s highest-paid actress has not been seen in public since July
China’s highest paid movie star Fan Bingbing, who has not been seen in public since July, was placed last in an academic report ranking A-list celebrities on their social responsibility.
The 36-year-old actress last year topped Forbes magazine’s list of topearning Chinese celebrities with income of 300 million yuan (Dh160.3 million). But she has gone quiet in recent months, following allegations of tax evasion.
In the report by Beijing Normal University published earlier this month, 100 Chinese stars including popular actor Jackie Chan and award-winning actress Zhang Ziyi were ranked according to their professional work, charity work and personal integrity.
But with a pass requiring a score of more than 60 per cent, only nine celebrities made the cut, with Chinese actor Xu Zheng topping the list at 78 per cent. Fan had a score of zero.
The actress’s troubles began when Cui Yongyuan, a former presenter for staterun China Central Television (CCTV), posted purported contracts online in May that suggested she had received under-the-table payments.