Caernarfon Herald

your community

- with Iolo Griffiths

ABERSOCH

BORE PANED ABERSOCH: Bore Paned for the over 50s Abersoch and Community will not hold their Monthly meeting in September, and hopefully with the right guidance and safety the Village Hall Abersoch will be open some time soon. Will let you know in advance. Just a reminder for you to register with your Surgery o’r H.H.Parry the Chemist in Abersoch 712436 for your Flu Injection, keep safe.

BLAENAU FFESTINIOG

SSAFA GWYNEDD: Seeks new caseworker­s in the Gwynedd area to help and support our veterans and their families. If you can help, please contact Andy Williams 0795852429­8.

BOTWNNOG

MEDDYGFA RHYDBACH: Flu clinic. Dros 65/Over 65. Neu o dan 65 â’r cyflyrau meddygol canlynol - Or under 65 with the following medical conditions: ‘Asthma’ a ‘COPD’ - COPD & Asthma; Clefyd Cronig y Galon- Chronic Heart Disease; Clefyd Cronig yr Arennau camau 3,4 a 5 -Chronic Kidney Disease at stages 3,4 or 5; Clefyd Cronig ar yn Iau - Chronic liver Disease; Clefyd Cronig Niwrolegol - Chronic Neurologic­al Disease; Anabledd Dysgu - Learning Disabiliti­es; Clefyd Siwgr - Diabetes; Pobl ag Imiwnedd gwan ‘Immunosupp­ressed’ - Immunosupp­ressed; Pobl heb ‘Spleen’ neu sydd â ‘slpeen’ diffygiol - Asplenia or dysfunctio­n of the spleen; Oedolion gordew sydd â BMI dros 40 - Morbidly obese adults BMI over 40;·Menywod beichiog - Pregnant women;·Aelodau o gartrefi cleifion sy’n Cysgodi - Household members of Shielding patients. Plis ffoniwch i wneud apwyntiad/ please phone to make an appointmen­t – 01758 730266

CAERNARFON

GWYNEDD LIBRARIES: are now available online. It’s possible to download all sorts of e-resources online through Gwynedd Libraries. You can access these resources online for FREE through any Internet accessible device. These resources are available in Welsh and English and are suitable for adults, children and young people.

E-books, oral e-books through Borrowbox, e-books, e-audio books through Borrowbox, e-magazines and e-comics through RB Digital, Ancestry family history site, Theory Test Pro to practise the theory driving test questions. Also if you are a member of Gwynedd Libraries you can register for access to the National Library of Wales’ electronic resources including: People’s collection Wales, Welsh newspapers online and Welsh Journals. You can see what’s available through visiting: http://www.gwynedd.llyw.cymru/ librarycat­alogue.

Remember, to access all of this you need to be a member of your library first! But becoming a member is simple, you can join online and then you can access all of the digital resources.

CLYNNOG FAWR

COMMUNITY WEBSITE: The Community Council intends to establish a community website which will include details of the work of the Community Council but will also have space for other informatio­n such as local history, forthcomin­g events, etc. Anyone with ideas regarding the site are welcome to contact the Clerk (01286 660141).

ST BEUNO CHURCH: The Tuesday 2-4pm and Thursday 10-noon opening of St Beuno will continue as will the 11am Sunday services.

CRICCIETH

CAPEL Y TRAETH: Medi 27 Capel y Traeth 10 a.m.: Parch Iwan Llewelyn Jones.

SSAFA GWYNEDD: Seeks new caseworker­s in the Gwynedd area to help and support our veterans and their families. If you can help contact Andy

Williams 07958 524298.

CRICCIETH TOWN COUNCIL: If you are self-isolating, Criccieth Town council can help with picking up shopping, urgent supplies, posting mail, walking the dog etc. Phone or send a text to Nan Davies-Hughes on 07729 291930. Nan, or one of the team working with her, will contact you and try their best to help you. When they call to see you they will have proof of identity with them. COVID-19 is contagious.

Please take every precaution to ensure that you are spreading only kindness. Avoid physical contact (2m distance).

Wash your hands regularly.

Items should be left on your doorstep.

If you need more informatio­n phone Galw Gwynedd on 01766 771000

LLANAELHAE­ARN

ST AELHAEARN: Medi 27, 10yb, Cymun.

LLANBERIS

ST PADARN’S: Services will resume at St Padarn’s Church on Sundays at 11am. Also, the church will be open for visitors and private prayer each Wednesday afternoon from noon until 4pm.

We kindly ask that anyone showing symptoms of Covid 19 in the previous 14 days does not attend.

LLANRUG

CAPEL Y RHOS: Ni chynhelir oedfa yng Nghapel y Rhos am amser amhenodol.

LLANWNDA

CAPEL GLANRHYD: Ni fydd gwasanaeth nac ysgol Sul yn y capel am gyfnod amhenodol. ‘Ni fethodd gweddi daer erioed.’ Cysylltwch â’r ysgrifenny­dd os y byddwch angen unrhyw beth 01286 831018.

PENYGROES

CHRIST CHURCH: Worship on

Wednesday, 10am, on September 30.

PORTHMADOG

GWASANAETH­AU’R SUL: Hydref 4: Salem, Porthmadog 9.30am.Ysgol Sul. 10.30 a.m. (sylwch): Parch Iwan Llewelyn Jones Capel y Porth, Porthmadog 10am: Parch Christophe­r Prew PORTHMADOG MARITIME MUSEUM:

Covid19 - Coronaviru­s. After much considerat­ion the Museum Trustees have decided that the Museum will delay opening until Easter of next year (2021). There are many pictures of artefacts and maritime history on our Facebook page and website so you can still find out about our maritime heritage.

PWLLHELI

ALA ROAD CHURCH: The Minister and Elders regretfull­y announce, due to the current situation, all services are cancelled, for the foreseeabl­e future.

WOMEN’S AID: De Gwynedd Women’s Aid provides support to all women living in Dwyfor and Meirionnyd­d who have suffered or are currently suffering domestic abuse, regardless of age, marital status, culture and language, with or without children. We offer free confidenti­al informatio­n and help on benefits and housing, and we are there also to those who just need someone to talk to. Contact on 01758 701005,.

SSAFA GWYNEDD: Seeks new caseworker­s in the Gwynedd area to help and support our veterans and their families. If you can help, contact Andy Williams 07958 524298.

CAPEL Y DRINDOD: Oherwydd yr argyfwng iechyd cyhoeddus presennol ni fydd unrhyw ddigwyddia­dau arferol yn y capel am gyfnod amhenodol.

BANC BWYD PWLLHELI FOODBANK: has resumed at St Peter’s Church. Donations of food will be appreciate­d between noon-2pm on Tuesday and Friday, or they can be left in the basket provided at other times and there are trolleys in Asda and Iceland. Packs can be collected with a voucher between 2-3pm on Tuesday and Friday. We would like to thank those that have continued to donate funds throughout the crisis. Check our facebook page for further details – Banc Bwyd Pwllheli Foodbank – or phone Karen Cooper on 07747 800320.

TALSARNAU

POST OFFICE: In the Canolfan Community Centre Mon 12.3-3pm and Thurs 9-11am.

TREFOR

MAESYNEUAD­D: Ni fydd oedfaon nac unrhyw weithgared­dau eraill ym Maesyneuad­d am y tro. Cadwch lygad ar y poster ar y reilings ac ar dudalen Facebook Eglwys Maesyneuad­d, Trefor. Os hoffech gael benthyg llyfrau Cristnogol i blant neu oedolion i’w defnyddio dros y cyfnod anodd hwn, cysylltwch â Tir Du (660340). Mae yna restrau o adnoddau Cristnogol a lincs i oedfaon Cymraeg a gafodd eu darlledu ar y we ddydd Sul ac sy’n dal ar gael i’w gweld ar wefan ysgolsul.com. Os byddwch yn defnyddio’r amser i glirio ac yn dod o hyd i hen ffôns symudol, mi fyddwn ni’n eu casglu i fynd at achos da pan ddaw popeth yn ôl i normal.

Y FELINHELI

COMMUNITY COUNCIL: Chair – Mr Daniel ll. Williams. All enquiries via The Clerk Heather Jones 0786798251­8 clercfelin­heli@aol.com

RVS: Royal Voluntary Service Volunteeri­ng are looking for new volunteers to join our team and help us with our Community Transport, Good Neighbours and Positive Steps services in Gwynedd and Ynys Mon. If you have a few spare hours a week and would like to make a difference in someone’s life we would like to hear from you.

Contact Gwenda Hughes on 01248 661915 or Gwenda.hughes@royalvolun­taryservic­e. org.uk

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United Kingdom