The Critic

Christophe­r North meets Peru’s first bullfighti­ng superstar

Christophe­r North speaks to the fearless Andrés Roca Rey, Peru’s first bullfighti­ng star

-

‘‘ World’s worst matador fails again” was the Sun’s unintentio­nally hilarious headline in September 2016. “Useless teen bullfighte­r gored for fifth time in his first five bouts”.

The subject of the article was Andrés Roca Rey (right), arguably the best torero in the world, and unarguably the most popular. He was then 19 and in his first season as a full matador — fearless, frenetic, blood-soaked and beautiful.

Spain’s afición was already craning forward, wondering whether the Peruvian newcomer would be the next messiah. Plenty of young toreros — plenty of teenage boys in general — disdain their physical safety. But Roca Rey was no thrill-seeker. His repertoire with the capote (the pink and yellow two-handed cape) was dazzling.

He kept being tossed because he was trying to find the point of maximum artistic value — the point where the horn-tips were almost plucking the braid from his trousers, so that man and animal presented a unified tableau.

Roca Rey compounds extraordin­ary physical courage with painstakin­g technique, offering his audience an illusion of effortless grace. The word critics most commonly apply to him is “entrega” which, in everyday Spanish, means “delivery” but in this context, means a torero’s total commitment to his art. If you are new to bullfighti­ng but have a decent aesthetic sense — if you want to have your heart in your mouth, not just because of the danger, but because of the associated plastic beauty — he is your man.

Interviewi­ng Roca Rey for The Critic, I began with that old Sun headline. Could he explain to a British audience why being repeatedly gored (as he still is) does not suggest clumsiness?

“It’s all about entrega,” he says. “If you commit yourself one hundred per cent to another person, you can get more out of the relationsh­ip, but you can also get more badly hurt. It’s the same in the arena.”

Roca Rey comes from a taurine family. Some were toreros, others were involved with the management of Lima’s gorgeous eighteenth-century bullring, one was a breeder. Many Peruvian aficionado­s were familiar with his surname before he was born. Was he fated to follow the craft? “Nope. It’s true that lots of my relatives are involved, but one of my brothers takes no interest in bulls at all. It’s about how much you want to sacrifice.”

So what makes a boy born around the turn of the millennium, with electronic devices to distract him, pursue such a gruelling profession? “Precisely that: the sacrifice. I’m not just talking about risking your life in the ring, but the dedication, the training, the hours.”

About those regular tossings, then. Do they change his style? “My style is constantly evolving, but my philosophy stays the same: total seriousnes­s, total entrega. You adapt to different rings and different crowds, but your soul is always free. Never mind the triumphs, the gorings, the pain — pain in your bones, pain in your mind.”

Peru has never before produced a world-class matador. Venezuela had Girón, Colombia had Rincón, Mexico had Gaona, Armillita and Arruza, France has Castella. Yet strangely Peru, with an older and nobler taurine tradition, never made the premier league. “It’s just luck,” says Roca Rey, with the mandatory modesty that all toreros adopt when talking of their fellow profession­als.

Forgive me, maestro, but that’s bollocks: it has nothing to do with luck. “Well, circumstan­ces, then. I was able to break through in Spain.” Nah, sorry. You have the kind of ability that comes along once in a generation. But talking about Spain, would you say their afición diverges from Peru’s? Do you get applauded for different things?

We dance around this one for a bit, the matador going out of his way to be properly polite about every taurine country. Eventually, I get him to admit that there are difference­s: Latin American crowds are loud and involved; Spanish crowds demanding; French crowds respectful and patient.

Which of the heroes of the past does he admire? “Belmonte, Joselito, Manolete, Dominguín.” I’ve written about Belmonte and Joselito before (Sol y Sombra, June 2020), and I’ll get to the other two soon enough. Suffice it to say that this is like a cricketer saying “Bradman”. Oh, well, ask a traditiona­l question . . .

Or was there a suggestion of something else? Was the young Limeño, with proper and natural modesty, hinting at the hugeness of his ambition? For, if he continues on his present trajectory, Roca Rey will be the first non-Spaniard to join that Homeric list, cited by shy young toreros in the future. You read it here first.

 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United Kingdom