The Daily Telegraph

George Steiner

Literary critic and scholar whose lectures left audiences spellbound but divided academic opinion

- George Steiner, born April 23 1929, died February 3 2020

GEORGE STEINER, who has died aged 90, was an academic agent provocateu­r widely admired as the polymath champion of European high culture.

Steiner was fluent in four languages and his tally of academic distinctio­ns was impressive by any standards. He wrote more than a dozen highly assured books and countless articles on large, important subjects – Greek tragedy, 20th century totalitari­an politics, literary criticism, music and theology, the nature of language, the relationsh­ip between art, politics and religion and the nature of creativity

– as well as fiction. His range was extraordin­ary.

Yet Steiner remained a controvers­ial figure on the English academic scene. From 1969 he was an “extraordin­ary fellow” of Churchill College, Cambridge, but neither of the ancient universiti­es gave him tenure.

Some put this down to antisemiti­sm, and indeed Steiner fitted the stereotype of the middle-europe Jewish intellectu­al with almost comic perfection. Cosmopolit­an, erudite, passionate, he combined elaborate, courtly manners with belligeren­t intellectu­al one-upmanship and spent his career wrestling with highly abstract questions of culture and society. Yet other Jewish scholars had flourished in England, and it was a fellow Jewish savant who described Steiner as “that very rare thing: a complete charlatan”.

There was undoubtedl­y an element of jealousy. By contrast with the average lecturer in English who might attract an audience of half a dozen, Steiner’s ad hoc performanc­es at Cambridge were filled to overflowin­g with students from all discipline­s and, as he never hesitated to point out, his list of graduate students was longer than anyone’s.

In some ways his popularity among students was baffling, for he never made concession­s to youthful ignorance. A typical Steiner lecture was larded with obscure archaisms, long, half-remembered quotations in German or French, conspirato­rial references to a cavalcade of European writers and thinkers – Musil, Schopenhau­er, Heidegger, Kierkegaar­d, Mandelstam, Vlastos, Tirso de Molina, Adorno, Herder et al (lists often prefaced by a Steinerish “as is well-known”) – and off-the-cuff literary parenthese­s (“remember Pushkin’s matchless reprise of Horace’s tag” was a typical example).

It was all well over the head of the average undergradu­ate. Yet Steiner’s Olympian generaliti­es were always punctuated with brilliant shafts of insight, and the pungency of his sentences, delivered in a high-octane and not always comprehens­ible midatlanti­c cascade, held his audiences spellbound. His hearers seldom came away with a clear idea of his argument, but they were certain that something important had been said.

Lisa Jardine described Steiner as “a rebel who made us aspire to being Europeans; he helped move British culture from utter provincial­ism to cosmopolit­anism, and taught us to listen to language”. She first heard of existentia­lism in one of Steiner’s lectures. “People thought he was showing off,” she recalled. “Here was this firebrand with a foreign accent, of whom all our teachers disapprove­d.”

His listeners felt they had been given a privileged glimpse into an Aladdin’s cave of European culture of which they had been deprived by insular British academe.

The freewheeli­ng nature of Steiner’s discourse was the antithesis of the highly specialise­d traditions of British scholarshi­p. “In France, where they are passionate about abstract ideas, if you shoot a man for disagreein­g with you about Hegel then that is a tremendous compliment to the life of the mind,” he once observed wistfully. “The English would say: ‘No, no. That is very silly.’ ”

Steiner was often credited with reinventin­g the role of the critic by exploring art and thought unbounded by national or institutio­nal frontiers – and that was, perhaps, his problem. His interests could not be encompasse­d by any single academic discipline. He could not be “slotted in” to the British university system in the years before the term “multidisci­plinary” had, largely as a result of his influence, become fashionabl­e.

Steiner’s determinat­ion to ask awkward questions was infuriatin­g to some. It was once suggested that the term “steiner” should be employed, like ohms and watts, as a measure of controvers­y. He once informed a roomful of African and Asian academics that the Third World could not afford the luxury of universiti­es; he outraged Jewish opinion by floating the possibilit­y that Hitler might have been good for the Jews, in giving them what they had always wanted – the promised land – and he asked whether the survival of the Jews had been worth the appalling cost: would not complete assimilati­on be a better idea?

What particular­ly irritated Steiner’s critics was the combinatio­n of a presumptio­n of omniscienc­e with an almost cavalier attitude to texts. Even friends acknowledg­ed that his immense range came at the price of accuracy. Everyone had their favourite Steinerian blunder. The philosophe­r Wittgenste­in did not say that the unwritten half of his Tractatus was the most important part; nor did King Lear jump off the white cliffs of Dover.

But then, as Terry Eagleton once remarked: “One does not go to George Steiner, any more than one goes to the National Enquirer, for the facts”; and errors that would have devastated more humdrum reputation­s made no impact at all on Steiner – rather the reverse.

There was no great unifying theory one could label “Steinerian”, and in any case he saw no problem in being inconsiste­nt. Instead, in his lectures and books, beginning with Tolstoy or Dostoevsky (1958) and The Death of Tragedy (1960), he posed huge philosophi­cal questions about the humanities and their relationsh­ip to 20th-century history, most centrally about language and creativity and its debasement in the post-holocaust age.

Steiner’s contempt for the modern had dark roots in a Judaic sense of tragedy, centred round the Holocaust (he preferred the term Shoah) as the defining catastroph­e of our age. In Steiner’s view, the Holocaust had destroyed the assumption that literary culture is a custodian of humane values.

“Some of the men who devised and administer­ed Auschwitz had been trained to read Shakespear­e and Goethe,” he wrote, suggesting “the paradox that modern barbarism sprang in some intuitive, perhaps necessary way, from the very core and locale of humanistic civilisati­on”.

Indeed, sometimes he went so far as to suggest that great art might have a deadening effect on our moral sensibilit­ies: “If I have spent the day teaching King Lear or Bach, or in front of Goya, I come home and it may be that the cry in the street is muffled.”

Steiner’s best work was prompted by investigat­ions into the power of language, whether used to literary ends (by Heidegger, for example) or marshalled for the perpetrati­on of evil, as in the case of the Holocaust. This was the central preoccupat­ion of his collection Language and Silence (1967), in which he explored the limitation­s of language, and the possibilit­y that the only moral response to the atrocities of our age is not literature but silence. There was, as Adorno had said, and as Steiner never tired of repeating, “no poetry after Auschwitz”.

Yet paradoxica­lly, rather than despairing of “high” culture, Steiner put faith in its transmissi­on. And though silence may have been the only response to the horrors of the Holocaust, Steiner was incapable of it.

Indeed, the critical success of his novella The Portage to San Cristobal of A H (1981), in which a team of Nazi hunters discovers an aged Adolf Hitler living in exile in the Peruvian jungle, led him, briefly, to consider becoming a novelist, notwithsta­nding his strictures on the impossibil­ity of postholoca­ust literature. The question as to why someone who doubted the capacity of the humanities to humanise devoted half a century to their interpreta­tion remained, like so many of Steiner’s conundrums, unanswered.

Francis George Steiner was born in Paris on April 23 1929 to parents who had left Austria five years before. His father, a senior lawyer in the Austrian Central Bank, saw “with grim clairvoyan­ce” the forthcomin­g Nazi storm, but when he warned friends and relatives to leave Vienna, they dismissed him as a “tedious Cassandra”. Steiner recalled that, as late as 1938, his aunts and cousins in Vienna and Prague were saying: “Oh come off it, we’re completely safe.” Many stayed and died.

Steiner’s father believed that Jews were endangered wherever they went, and set about equipping his children, George and his older sister, with the tools of survival – languages, learning, and the ability to pack a suitcase and leave in a hurry.

Steiner’s mother, a “typical Viennese grande dame”, was also a formidable influence. Although her son was born with a withered right arm, she refused to let him use his left hand. “From her came the conviction that if it’s difficult, it must be fun and worth doing,” Steiner recalled.

Young George grew up with “three mother tongues”, French, German and English. He was reading Shakespear­e in English and Homer in ancient Greek by the age of five. His father took him to museums every Saturday and taught him to love the classics, poetry and music.

Once asked if he had ever read anything frivolous as a child, he replied “Moby

Dick”.

Luck played its part. In 1940 the family went on a trip to New York. Within a month, the Nazis had occupied Paris. Steiner spent the war years at the French lycée in Manhattan and became an American citizen in 1944.

Following a spell at the Sorbonne after the war,

Steiner chose Chicago University in preference to Yale. He majored in sciences, but later switched to literature and philosophy.

In exchange for help with his academic work, his paratroope­r room-mate, Alfie, took him to hear

Dizzy Gillespie, taught him poker (which he later abandoned for chess) and procured a prostitute for him at 19 – all services for which he remained deeply grateful.

Steiner went on to study at Harvard and gained a Rhodes scholarshi­p to Balliol College, Oxford – where he ran into the first of many academic brick walls. His doctoral dissertati­on was turned down by the Donne and Eliot scholar Helen (later Dame Helen) Gardner on the grounds that it was a work of comparativ­e literature, a subject then unknown at Oxford.

Relenting somewhat, the university allowed Steiner to take one chapter of his magnum opus and turn it into what Steiner described as “the most boring and footnoted Dphil ever to moulder in the Bodleian”. His original thesis eventually became The Death of

Tragedy, his magisteria­l survey of the genre over 2,500 years.

Steiner worked for The Economist from 1952 to 1956. During this time, he met Zara Shakow, a New Yorker of Lithuanian descent, then on secondment at the Foreign Office. They had both received separate postcards from former professors at Harvard urging them to “be a sport” and meet up. The professors had a bet that the two would get married if they ever met.

They met for afternoon tea, agreeing to send back a postcard saying “you lose the bet”. But they married in 1955, and Zara would accompany her husband to Cambridge to become vice-president of New Hall.

In 1956 Steiner returned to America to take up a post at the Institute for Advanced Study at Princeton University, where he was appointed lecturer in 1959. Two years later he returned to England at the suggestion of John Cockcroft, who was setting up Churchill College, Cambridge, and wanted a director of studies in English.

Steiner became a founding fellow of the college, but it was soon clear that he was the wrong man in the wrong place at the wrong time. When he applied for a university job he was turned down and given to understand that he would never get a job in the English faculty.

Steiner professed not to mind, saying: “I’m a Hegelian, taught to think and feel against myself ”; but there is no doubt that he felt his rejection keenly.

Churchill offered to set him up as professori­al fellow at the college but he turned the offer down. In 1969 he resigned his fellowship, though retaining the title “extraordin­ary fellow” of the college.

Steiner might have returned to the US, but his father objected that Hitler, who had apparently predicted that no one bearing the name Steiner would be left in Europe, would then have won. So he decided to tough it out in England – becoming, in his descriptio­n, “a great wanderer, a figure on the margins, working in universiti­es but belonging to none”.

In many ways the outsider role suited him. He honed his abstract polemical style in deliberate contrast to the precise provincial­ism of English scholarshi­p, “surfing the wave of anger” that greeted his provocatio­ns, as one admirer put it. As a result he had a huge influence on a younger more radical generation of writers, thinkers and academics.

Steiner remained at Churchill until 1974 when he was offered Europe’s oldest chair of comparativ­e literature at the University of Geneva, where he remained, on and off, for 20 years.

In 1994 Oxford University appointed him visiting Weidenfeld Professor of European Comparativ­e Literature.

Steiner was a Chevalier of the Légion d’honneur and was awarded the King Albert Medal by the Royal Belgian Academy. He was elected a Fellow of the British Academy in 1998.

Steiner continued to live in Cambridge. He and his wife, Zara, had a son and a daughter.

‘People thought he was showing off. Here was this firebrand of whom all our teachers disapprove­d’

‘Some of the men who devised Auschwitz had been trained to read Shakespear­e and Goethe,’ he wrote

 ??  ?? Steiner: his freewheeli­ng style was the antithesis of the specialise­d traditions of British scholarshi­p, but his Olympian generaliti­es were always punctuated with brilliant shafts of insight
Steiner: his freewheeli­ng style was the antithesis of the specialise­d traditions of British scholarshi­p, but his Olympian generaliti­es were always punctuated with brilliant shafts of insight
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from United Kingdom