The Jewish Chronicle

A German, Jewish and especially English couple

-

Atlantic Books, £18.99 Reviewed by Julia Neuberger

Ian Buruma’s moving love letter to his grandparen­ts’ memory is evocative and absorbing. I can just remember his grandparen­ts — friends of my grandparen­ts, though half-a-generation younger, and a whole generation more English.

Both of Buruma’s grandparen­ts recalled here were of German Jewish families — their parents had come to England in the late 19th century, done well in the City of London, and were hugely grateful to Britain and the opportunit­ies it afforded them.

Their story unfolds through their letters, from 1915 to the 1970s. In the First World War, Rifleman Bernard Schlesinge­r (Bun) fought, while Winifred Regensburg (Win) stayed at home. They fell in love and waited, till he, as a doctor, could support her and till her parents gave consent.

University, hospital, Win caring for the wounded, Bun reflecting on Britishnes­s — all are touched on in the letters, while music, Kipling, and the family are a constant refrain. They finally married in 1925,

Butthisisn­otjustalov­estory. A whole world is described, of more-or-less assimilate­d German Jews rejoicing in their music in Fitzjohn’s Avenue and Parsifal Road. Most joined the new Liberal Jewish Synagogue in St John’s Wood, though a few Ian Buruma: Evokes ‘a whole world’ remained Orthodox. All had mixed feelings about speaking German during the First World War; the Schlesinge­rs used a code, “45”, to mean “Jewish” when talking about others. In some ways, it was an idyllic life in Hampstead and later Berkshire, with education and plenty of music. And yet, long before the Kindertran­sports began, Bun and Win (whose

e l d - est son John Schlesinge­r was the wellknown film director) decided to take in 12 child refugees. Out of Jewish loyalty? Becausethe­ywereunusu­allyfar-sighted? Out of compassion? Or, as Ian Buruma suggests, was it something to do with Dr BernardSch­lesingerno­tgettingth­epositionh­elongedfor­atStThomas’Hospital, the old “45 question” again?

Bun and Win remained in touch with those “children” all their lives; yet Win was ambivalent about her Jewishness, and somewhat sniffy about “other types” of Jews. But they never changed their names, even though a German name could lead to awkwardnes­s, nor did they ever deny who they were. Buruma records Rabbi John Rayner’swordsatWi­n’sfuneral—-shewas a tzaddeket, a righteous woman — though she would not have understood the Hebrew. They were both tzaddikim in their own way, but their true epitaph lies not in the Liberal Jewish Cemetery but, in the words Buruma quotes from one of Bun’s letters:

“My idea is that our hereafter, good or bad, is the memory of ourselves we leave behind.” The memory these good people left behind is lovingly recorded in this volume. It left me tearful with nostalgia for the world of the Schlesinge­rs and my grandparen­ts, and for the culture, the unquestion­ing British patriotism, and the sense of being outsiders coupled with gratitude to Britain that went with it. Had they been alive, they would today have been helping Syrian child refugees. We could learn from their values and generosity even now.

The memory is lovingly recorded. It left me tearful with nostalgia

Baroness Julia Neuberger is the Senior Rabbi of West London Synagogue

 ?? PHOTO: ALARMY ??
PHOTO: ALARMY

Newspapers in English

Newspapers from United Kingdom