Со­вер­шим пу­те­ше­ствие в ис­то­рию язы­ка, что­бы луч­ше по­ни­мать, что мы го­во­рим се­го­дня

Istorii Iz Zhizni - - В Украине -

ЧЕРНЫМ ПО БЕ­ЛО­МУ

Фра­зео­ло­гизм обо­зна­ча­ет, что в сло­вах, тек­сте или дей­стви­ях нет ни­ка­кой дву­смыс­лен­но­сти, все яс­но, чет­ко, раз­бор­чи­во. Вы­ра­же­ние из эпо­хи ру­ко­пис­ных книг. Текст, на­пи­сан­ный чер­ни­ла­ми, от­чет­ли­во вы­де­лял­ся на бе­лом ли­сте. Сло­во «чер­ни­ла» про­ис­хо­дит от слова «чер­ный»: с XII ве­ка чер­ни­ла, из­го­тов­ля­е­мые из на­ро­стов на ство­ле ду­ба, ко­то­рые вы­ма­чи­ва­ли в ку­по­ро­се, бы­ли чер­ные.

И СМЕХ, И ГРЕХ

Тра­ги­ко­ме­дия; смех сквозь сле­зы; чер­ный юмор. Так го­во­рят о тех си­ту­а­ци­ях, ко­то­рые, с од­ной сто­ро­ны, ко­мич­ны, а с дру­гой – пе­чаль­ны и тре­бу­ют со­стра­да­ния, на­при­мер, ко­гда кто-то смеш­но шлеп­нул­ся и боль­но уда­рил­ся. «Все это бы­ло бы смеш­но, ко­гда бы не бы­ло так груст­но» (М. Ю. Лер­мон­тов).

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.