Бри­тан­ский или аме­ри­кан­ский?

KP in Ukraine (Thursday) - - Образовани­е и работа -

- Ка­кой язык луч­ше учить: бри­тан­ский ан­глий­ский или аме­ри­кан­ский ан­глий­ский?

- А по­че­му вы не спро­си­ли про ка­над­ский, ин­дий­ский или ав­стра­лий­ский ан­глий­ский? Это то­же во­прос мо­ти­ва­ции где вы бу­де­те его ис­поль­зо­вать. Но есть од­но важ­ное со­об­ра­же­ние в поль­зу бри­тан­ско­го ва­ри­ан­та - пре­стиж­ность. Для аме­ри­кан­ской эли­ты бри­тан­ский ва­ри­ант ан­глий­ско­го по­ка оста­ет­ся пра­ви­лом хо­ро­ше­го то­на. Речь об­ра­зо­ван­ных аме­ри­кан­цев долж­на быть на по­ря­док бли­же к бри­тан­ско­му ва­ри­ан­ту, чем речь их ме­нее об­ра­зо­ван­ных сверст­ни­ков.

- Го­во­рят, са­мый рас­про­стра­нен­ный язык в ми­ре - пло­хой ан­глий­ский. За­щи­ща­ют ли ан­гли­чане свой язык: мол, за­пре­тим за­им­ство­ва­ния, вве­дем твер­дые нор­мы?

- Да, ко­неч­но. Мне да­же ка­жет­ся, что од­ной из со­став­ля­ю­щих идео­ло­гии брек­си­та бы­ло под­спуд­ное раз­дра­же­ние но­си­те­лей бри­тан­ско­го ан­глий­ско­го тем, что в Лон­доне (и не толь­ко в нем!) они все ре­же слы­ша­ли этот язык. При этом, за­меть­те, Ве­ли­ко­бри­та­ния вы­хо­дит из Ев­ро­со­ю­за вме­сте со сво­им язы­ком. На ка­ком язы­ке бу­дет го­во­рить Ев­ро­со­юз? Ка­кие стра­ны там оста­лись с ан­глий­ским? Это Маль­та и Ир­лан­дия - при всем ува­же­нии, не они яв­ля­ют­ся за­ко­но­да­те­ля­ми мод. По­это­му чи­та­те­лям «КП» сто­ит по­ду­мать о том, как вы­рас­та­ет зна­че­ние немец­ко­го и фран­цуз­ско­го язы­ков в бли­жай­шие десятилети­я. Ан­глий­ский, ко­неч­но, оста­ет­ся язы­ком меж­ду­на­род­но­го об­ще­ния, но язы­ко­вая си­ту­а­ция ме­ня­ет­ся.

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.