Вы­ше гор

Natali - - Непутевые Заметки -

СРЕДНЕВЕКОВЫЙ КУР

Это са­мый ста­рый го­род Швей­ца­рии. Древ­нее Цю­ри­ха, древ­нее Же­не­вы. Две ты­ся­чи шесть­сот лет на­зад его ос­но­ва­ли этрус­ки. За­га­доч­ный на­род ис­чез в вих­рях ис­то­рии, а го­род остал­ся. Окру­жен­ный со всех сто­рон го­ра­ми, он слов­но спря­тал­ся в до­лине от су­ет­ли­во­го ми­ра. Во вре­ме­на Рим­ской им­пе­рии Кур но­сил гор­дое имя Ра­е­то­рум, и до сих пор мест­ные жи­те­ли го­во­рят на ре­то­ро­ман­ском язы­ке, сме­си немец­ко­го, ита­льян­ско­го и ла­ты­ни. Го­род вы­гля­дит так, буд­то его взя­ли и це­ли­ком пе­ре­нес­ли в на­ше вре­мя. Во­ро­та Обер­тор, воз­ле ко­то­рых по суб­бо­там со­би­ра­ет­ся шум­ный ры­нок, со­бор Успе­ния Бо­го­ро­ди­цы с изу­ми­тель­ны­ми вит­ра­жа­ми и гул­ким эхом. Ру­и­ны фор­та Хоф — луч­шее ме­сто для фо­то­сес­сии города и гор. Уз­кие мо­сто­вые, стро­гая гео­мет­рия форм, средневековый ми­ни­ма­лизм…

Есть несколь­ко спо­со­бов “влить­ся”, про­чув­ство­вать Кур. Пер­вый — за­блу­дить­ся в пе­ре­ул­ках и об­на­ру­жить нечто чу­дес­ное. Зда­ния, уви­ден­ные та­ким об­ра­зом, ока­зы­ва­ют­ся очень зна­чи­мы­ми для пу­те­ше­ствен­ни­ка. Дру­гой — экс­кур­сии. Ис­то­ри­че­ские, ли­те­ра­тур­ные, гастро­но­ми­че­ские; по му­зе­ям, ви­но­град­ни­кам, фон­та­нам. Толь­ко в ста­рой ча­сти их сто три­на­дцать. Но для пер­во­го зна­ком­ства хва­тит об­зор­ной про­гул­ки. Вок­зал, парк, фон­тан “Сле­зы Лукре­ции”, цер­ковь Свя­то­го Мар­ти­на, ста­рин­ный дом, в ко­то­ром жи­ла ху­дож­ни­ца Ан­же­ли­ка Ка­уф­ман. Толь­ко не за­будь­те вклю­чить в марш­рут важ­ную оп­цию “ланч”.

Ма­лу­ны, ка­пун­сы, бюнд­нер­флайш — на­зва­ния блюд в ме­ню на­по­ми­на­ют за­кли­на­ния. Не сто­ит их бо­ять­ся — на­до про­бо­вать. Ка­пун­сы — это ана­лог го­луб­цов, толь­ко вме­сто ка­пуст­ных ли­стов ис­поль­зу­ют­ся ли­стья шпи­на­та. Ма­лу­ны — мел­ко по­ре­зан­ная жа­ре­ная кар­тош­ка с гу­стым яб­лоч­ным со­усом. На­ко­нец, ко­роль блюд бюнд­нер­флайш — вя­ле­ное мя­со. Его вкус бу­дет ме­нять­ся в за­ви­си­мо­сти от паст­бищ, где гу­ля­ла ко­ро­ва. Ди­кая фи­ал­ка, ла­ван­да, пря­ные тра­вы… Что ин­те­рес­но, в нем все­го три про­цен­та

Дру­гая, неиз­ве­дан­ная Швей­ца­рия скры­та в го­рах. Тут те­чет со­вер­шен­но осо­бая, не­то­роп­ли­вая жизнь. Здесь по­ез­да — как пя­ти­звез­доч­ные оте­ли, города — слов­но пе­ре­не­сен­ные из сред­не­ве­ко­вья, а паст­би­ща неот­ли­чи­мы от ан­глий­ских пар­ков. От­дох­нув все­го неде­лю, вы по­лу­чи­те си­лы и энер­гию на год впе­ред.

жи­ра. Меч­та лю­бой де­вуш­ки, ко­то­рая си­дит на ди­е­те. Кро­ме то­го, это очень энер­го­ем­кий про­дукт, съев ко­то­рый вы дол­го чув­ству­е­те се­бя сы­той. Есть мно­же­ство ма­га­зи­нов, где мож­но по­про­бо­вать ян­тар­ное мя­со, на­ре­зан­ное тон­чай­ши­ми, по­чти про­зрач­ны­ми лом­ти­ка­ми. Но мне боль­ше все­го по ду­ше то, что го­то­вят по ре­цеп­там сто­лет­ней дав­но­сти в бу­ти­ке де­ли­ка­те­сов.

ПРЕ­КРАС­НЫЙ ЭКС­ПРЕСС

У Ку­ра есть еще од­но важ­ное пре­иму­ще­ство: из города, слов­но лу­чи­ки от солн­ца, рас­хо­дит­ся мно­же­ство же­лез­но­до­рож­ных пу­тей. Все мест­ные по­ез­да про­сто рос­кош­ны. Как, на­при­мер, зна­ме­ни­тый “Лед­ни­ко­вый экс­пресс”. Ни­где, ни в од­ной стране нет та­ких кра­си­вых и ком­фор­та­бель­ных же­лез­но­до­рож­ных средств пе­ре­дви­же­ния, как в Швей­ца­рии. Это са­мый неза­бы­ва­е­мый экс­пи­ри­енс, ко­гда ок­на по­ез­дов ис­пол­ня­ют роль боль­ших экра­нов, по ко­то­рым 24 ча­са в сут­ки транс­ли­ру­ют­ся са­мые фан­та­сти­че­ские пей­за­жи... Здесь нет на­доб­но­сти ез­дить на ав­то­мо­би­ле. Толь­ко на по­ез­де. А как чу­дес­но про­ехать­ся на “Бер­ни­на Экс­пресс”. Все­го 145 ки­ло­мет­ров, за­то на ва­шем пу­ти встре­тит­ся 55 тун­не­лей и 196 мо­стов и ви­а­ду­ков. В швей­цар­ских по­ез­дах, как в хо­ро­ших оте­лях, есть все удоб­ства и да­же Wi-fi. Мож­но ку­пить спе­ци­аль­ный би­лет rail pass и ка­тать­ся в элек­трич­ках в ка­кую угод­но сто­ро­ну, де­лая оста­нов­ки на обед в ти­хих гор­ных де­ре­вуш­ках. До­ста­точ­но за­гру­зить в смарт­фон при­ло­же­ние по же­лез­ным до­ро­гам, и марш­рут бу­дет го­тов.

Мож­но от­пра­вить­ся на крас­ном экс­прес­се до Аро­зы. Ах, как эф­фект­но он бу­дет смот­реть­ся на фоне зо­ло­ти­стой лист­вы. При­чем фо­то­сес­сию мож­но устро­ить, не под­ни­ма­ясь с мяг­ко­го ди­ва­на. Необы­чай­но боль­шие ок­на слег­ка “за­ез­жа­ют” на кры­шу ва­го­нов, что­бы пас­са­жи­ры

СА­МЫЙ ЗНА­МЕ­НИ­ТЫЙ ОДНОКОЛЕЙНЫЙ МОСТ-ВИАДУК ЛАНДВАССЕР ПО­СТРО­ЕН В ПРО­ШЛОМ ВЕ­КЕ

Ку­пи­те в ту­ри­сти­че­ских ино­фи­сах или на вок­за­лах про­езд­ной Swiss Pass. Он дей­стви­те­лен для всех ви­дов транс­пор­та — и ав­то­мо­биль­но­го, и же­лез­но­до­рож­но­го, и вод­но­го по всей Швей­ца­рии. Кста­ти, Swiss Travel System — би­лет “все в од­ном”— вклю­ча­ет па­но­рам­ные по­ез­да Glacier, Express, Bernina Express, Golden Pass Line или Wilhelm Tell Express. Та­к­же вклю­че­ны про­езд в бо­лее чем 75 швей­цар­ских го­ро­дах, 50-про­цент­ная скид­ка на про­езд по боль­шей ча­сти гор­ных же­лез­ных до­рог и бес­плат­ный вход в по­чти 500 му­зеев. Хит 2016 го­да: Боль­шой же­лез­но­до­рож­ный тур по Швей­ца­рии — 1280 ки­ло­мет­ров пу­ти по ме­стам с по­тря­са­ю­щи­ми ви­да­ми.

мог­ли как сле­ду­ет рас­смот­реть и го­ры, те­ря­ю­щи­е­ся в об­ла­ках, и уще­лья. Толь­ко обя­за­тель­но возь­ми­те с со­бой теп­лую одеж­ду и обувь. По­рой по­езд за­би­ра­ет­ся в го­ры так вы­со­ко, что да­же ле­том чув­ству­ет­ся ды­ха­ние сне­га. Но пре­жде чем вы уеде­те в цар­ство вер­шин, вас ждет несколь­ко за­хва­ты­ва­ю­щих ми­нут по­езд­ки по го­ро­ду. Ми­мо вас мед­лен­но про­плы­вет баш­ня Маль­те­зе, во­ро­та, сред­не­ве­ко­вые до­ми­ки — все, что вы ви­де­ли на пе­ше­ход­ной экс­кур­сии… Вско­ре ти­хий го­род­ской ан­ту­раж скро­ет­ся из ви­ду, и па­ро­воз ало­го цве­та нач­нет ка­раб­кать­ся в го­ры. Несколь­ко раз вы да­же за­жму­ри­те гла­за. Осо­бен­но ко­гда про­еде­те над го­ло­во­кру­жи­тель­ной про­па­стью по ви­а­ду­ку Ландвассер. На­столь­ко уз­ко­му и вы­со­ко­му, что по­езд бу­дет слов­но па­рить в воз­ду­хе. Все­го час пу­ти, но впе­чат­ле­ний на мил­ли­он. Свер­ка­ю­щие на солн­це за­сне­жен­ные вер­ши­ны Альп, без­дон­ные уще­лья, во­до­па­ды, цве­ту­щие лу­га, го­лу­бые, как небо, озе­ра, изу­мруд­но-зе­ле­ные скло­ны гор, про­зрач­ные ти­хие ру­чей­ки и бур­ные гор­ные ре­ки. Па­ра­докс за­клю­ча­ет­ся в том, что в ка­кой-то мо­мент вы пол­но­стью те­ря­е­те ори­ен­та­цию. И ко­гда по­езд, вы­ныр­нув из тун­не­ля, оста­нав­ли­ва­ет­ся на вок­за­ле в Аро­зе, вы удив­лен­но ози­ра­е­тесь по сто­ро­нам, без­успеш­но пы­та­ясь по­нять, где вы…

ЗАСНЕЖЕННАЯ АРОЗА

Ароза — это се­мей­ный ку­рорт, где зи­мой все ка­та­ют­ся на лы­жах, а ле­том за­ни­ма­ют­ся ак­тив­ным от­ды­хом. Он ле­жит в ча­ше за­щи­щен­ной от вет­ра до­ли­ны Шан­фиг. Здесь все, как на пер­во­класс­ных швей­цар­ских ку­рор­тах. Де­сят­ки ре­сто­ра­нов, ба­ры, ка­фе, spa-цен­тры, тро­пы для хай­кин­га, пляж с бе­ло­снеж­ным пес­ком и бас­сей­на­ми с по­до­гре­вом и вод­ны­ми шоу на озе­ре Обер­зее. Кста­ти, в сен­тяб­ре тут бу­дут про­хо­дить пре­стиж­ные ав­то­мо­биль­ные гон­ки, за что ку­рорт уже успе­ли окре­стить “гор­ное Мо­на­ко”. Луч­ше все­го ехать сю­да на по­ез­де. Это ста­нет за­хва­ты­ва­ю­щим при­клю­че­ни­ем. Мож­но вы­хо­дить на лю­бой оста­нов­ке, и на каж­дой вас ждет нечто ин­те­рес­ное. Вот, ска­жем, сы­ро­вар­ня “Ма­ран”. Вы­гля­дит, как

Ка­лен­дарь со­бы­тий

Сен­тябрь. Кон­цер­ты “Хит-па­рад”: звез­ды поп-му­зы­ки бу­дут “за­жи­гать” в сто­ли­це Грау­бюн­де­на. 2 сен­тяб­ря. Со­рев­но­ва­ния по при­го­тов­ле­нию ри­зот­то, в ко­то­рых по­бе­ди­те­ля вы­би­ра­ют по­се­ти­те­ли. 7 сен­тяб­ря. Кон­церт живой му­зы­ки в Stadtpark. Ок­тябрь-но­ябрь. Про­грам­ма “Осень в Ку­ре”. Го­род­ской те­атр пре­зен­ту­ет те­ат­раль­но-тан­це­валь­ный фе­сти­валь. Но­ябрь. Длин­ная суб­бо­та. Все куль­тур­ные за­ве­де­ния и му­зеи Ку­ра бу­дут от­кры­ты до по­лу­но­чи. Де­кабрь. Го­стей ждет рож­де­ствен­ский ры­нок, тра­ди­ци­он­ный ка­ток в цен­тре города и ав­то­бус Сан­та-клау­са. обыч­ный за­го­род­ный дом. На са­мом де­ле тут ва­рят от­мен­ные сы­ры Alpine. Ле­том ме­га­лит­ры мо­ло­ка на­прав­ля­ют­ся по спе­ци­аль­но­му тру­бо­про­во­ду вниз с гор­ных паст­бищ в сы­ро­вар­ни. Тут, на боль­шой сол­неч­ной тер­ра­се, хо­ро­шо устро­ить­ся на ланч. И по­чув­ство­вать, что на вы­со­те у сы­ра, ока­зы­ва­ет­ся, со­вер­шен­но дру­гой вкус. ♥

Жан­на ЛАВРОВА Бла­го­да­рим за по­мощь в под­го­тов­ке ма­те­ри­а­ла Швей­цар­ский со­вет по ту­риз­му.

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.