Ва­ви­лон­ская баш­ня

ALEF - - ПРОГУЛКИ ПО « РУССКОМУ » ТАЛМУДУ - Ми­ха­ил ГО­РЕ­ЛИК, Рос­сия

Из­но­ме­ра в номер я рас­ска­зы­вал вам ис­то­рии про Ноя и про по­топ. Сколь­ко мож­но! Хва­тит уже! Пе­рей­дём те­перь к Ва­ви­лон­ской башне — к пер­во­му во все­мир­ной ли­те­ра­ту­ре про­ек­ту небо­скрё­ба, при­чём ку­да бо­лее ам­би­ци­оз­но­му, чем са­мые сме­лые ны­неш­ние про­ек­ты.

В от­ли­чие от ме­ня, пи­шу­ще­го эти строки, вы ви­ди­те, что за кар­тин­ка укра­ша­ет мой текст, а я — нет, не ви­жу. Од­на­ко же бьюсь об за­клад, что это бу­дет баш­ня, уви­ден­ная гла­за­ми лю­би­мо­го мной Пи­те­ра Брей­ге­ля — стар­ше­го. Ес­ли толь­ко глав­ный ре­дак­тор « Але­фа » Ла­ри­са То­карь из чи­сто­го чув­ства про­ти­во­ре­чия не по­ста­вит иную кар­тин­ку. Но я ве­рю: она так не по­сту­пит. По­то­му что Ла­ри­се То­карь не свой­ствен­но чи­стое чув­ство про­ти­во­ре­чия, и что- то мне го­во­рит, что она то­же лю­бит Пи­те­ра Брей­ге­ля — стар­ше­го.

ас­сказ о Ва­ви­лон­ской башне — пер­вый во все­мир­ной ли­те­ра­ту­ре про­ект небо­скрё­ба, при­чём ку­да бо­лее ам­би­ци­оз­ный, чем са­мые сме­лые ны­неш­ние про­ек­ты.

Вот текст Торы в пе­ре­во­де Да­ви­да Йо­си­фо­на :

И был на всей зем­ле один язык и сло­ва од­ни. И слу­чи­лось: дви­нув­шись с во­сто­ка, они на­шли до­ли­ну в зем­ле Ши­нар, и по­се­ли­лись там. И ска­за­ли друг дру­гу: да­вай на­де­ла­ем кир­пи­чей и обо­жжем ог­нем. И ста­ли у них кир­пи­чи в ме­сто кам­ней, а гор­ная смо­ла бы­ла у них вме­сто гли­ны. И ска­за­ли они ( друг дру­гу): да­вай­те по­стро­им се­бе го­род и баш­ню, гла­вою до небес; и с де­ла­ем се­бе имя, что­бы мы не рас­се­я­лись по ли­цу всей зем­ли. И со­шел Гос­подь по­смот­реть го­род и баш­ню, ко­то­рые стро­и­ли сы­ны че­ло­ве­че­ские. И ска­зал Гос­подь: ведь на­род один и язык один у всех; и вот что на­ча­ли они де­лать; а те­перь для них не бу­дет недо­сти­жи­мо все, что бы они ни за­ду­ма­ли сде­лать? Сой­дем же, и сме­ша­ем там язык их, что­бы они не по­ни­ма­ли ре­чи друг дру­га. И рас­се­ял их Гос­подь от­ту­да по всей зем­ле; и они пе­ре­ста­ли стро­ить го­род. По­это­му на­ре­че­но ему имя Ба­вэл, ибо там сме­шал Гос­подь язык всей зем­ли, и от­ту­да рас­се­ял их Гос­подь по ли­цу всей зем­ли.

( « Бе­рей­шит » 11: 1— 9)

А вот рас­сказ о том же, слеп­лен­ный Бя­ли­ком и Рав­ниц­ким из трёх мид­ра­шей с по­дроб­но­стя­ми, от­сут­ству­ю­щи­ми в То­ре. Зна­чит так, царь Ним­род ре­шил по­стро­ить го­род с баш­ней.

Дер­жа­ли со­вет при­бли­жен­ные Ним­ро­да — Футь, Миц­ра­им, Хуш, Ха­на­ан и дру­гие ро­до­на­чаль­ник и то­го по­ко­ле­ния.

– Го­род, — го­во­ри­ли они, — с гроз­ной кре­пост­ной баш­ней небы­ва­лой до­ныне вы­со­ты — это даст нам воз­мож­ность со­сре­до­то­чить свои си­лы в од­ном ме­сте, прославит нас по всей зем­ле и даст нам гос­под­ство и власть над все­ми на­ши­ми недру­га­ми. В на­ро­де го­во­ри­ли: – Че­рез каж­дые ты­ся­чу шесть­сот пять­де­сят шесть лет устои не­бес­ные рас­ша­ты­ва­ют­ся. Сде­ла­ем небу под­по­ры со всех че­ты­рех сто­рон све­та. И еще про Б- га го­во­ри­ли: – По ка­ко­му пра­ву Он из­брал для се­бя не­бес­ные вы­со­ты, а для нас юдоль зем­ную оста­вил? Пой­дем, по­стро­им баш­ню и на вер­шине ее по­ста­вим идо­ла, гро­зя­ще­го про­стер­тым к небу ме­чом и как бы вы­зы­ва­ю­ще­го Б- га на бой.

С каж­дым днем баш­ня рос­ла все вы­ше и вы­ше и на­ко­нец до­стиг­ла та­кой вы­со­ты, что до­брать­ся до вер­ха для до­став­ки стро­и­тель­но­го ма­те­ри­а­ла тре­бо­ва­лось не ме­нее го­да вре­ме­ни.

Семь подъ­емов бы­ло у баш­ни с во­сточ­ной сто­ро­ны и семь схо­ден с за­пад­ной. Ес­ли па­дал че­ло­век и уби­вал­ся на­смерть, ни­кто на это не об­ра­щал вни­ма­ния, а по­те­ря од­но­го кир­пи­ча вы­зы­ва­ла воп­ли от­ча­я­ния:

– Го­ре нам! Сколь­ко при­дет­ся ждать из­го­тов­ле­ния дру­гой плит­ки, ко­гда каж­дая ми­ну­та до­ро­га!

Сме­шал Гос­подь язык их так, что один не по­ни­мал ре­чи д ру­го­го. Один ска­жет дру­го­му: « При­не­си во­ды » , а тот несет пес­ку; « По­дай то­пор » — по­да­ет ло­па­ту. Рас­сви­ре­пе­ет тот и рас­кро­ит ему че­реп.

У ме­ня ру ка тя­нет­ся на­пи­сать ком­мен­та­рий к пе­ре­ска­зан­ной Бя­ли­ком и Рав­ниц­ким ис­то­рии, од­на­ко же я сдер­жу се­бя — пе­ре­не­су ком­мен­та­рий на сле­ду­ю­щий ме­сяц, да­бы оста­вить по­боль­ше ме­ста Пи­те­ру Брей­ге­лю — стар­ше­му. По­это­му про­ком­мен­ти­руй­те этот текст са­ми в ка­че­стве неслож­но­го и по­лез­но­го до­маш­не­го упраж­не­ния, а че­рез ме­сяц срав­ним ком­мен­та­рии. Ил­лю­стра­ция: Пи­тер Брей­гель — стар­ший

Newspapers in Russian

Newspapers from USA

© PressReader. All rights reserved.