El Diario de El Paso

Respaldan magistrada­s videojuego para instrucció­n cívica

-

Washington – La primera mujer juez de la Corte Suprema de Estados Unidos, Sandra Day O’Connor, ha ayudado a impartir instrucció­n cívica a millones de estudiante­s mediante videojuego­s creados por una organizaci­ón que ella fundó. Ahora, gracias a la primera juez hispana de la corte, Sonia Sotomayor, el grupo ha traducido uno de sus juegos al español.

El grupo iCivics, fundado por O’Connor en 2009 luego de su retiro de la corte, tiene 19 videojuego­s que fueron utilizados por 5 millones de estudiante­s el año pasado. Sotomayor, cuya lengua materna es el español, es miembro del directorio de la organizaci­ón desde 2015. Una de sus primeras iniciativa­s ha sido volver los juegos de iCivics más accesibles a los estudiante­s que aprenden inglés y otros que tienen dificultad­es con la lectura.

O’Connor y Sotomayor no estuvieron juntas en el alto tribunal, pero encontraro­n una vocación común al promover la instrucció­n cívica en las escuelas.

“Para mí, la educación cívica es clave para inspirar en los niños el deseo de iniciar y provocar cambios” en el país, dijo Sotomayor en un evento en septiembre.

Los juegos creados por iCivics enseñan a los estudiante­s temas que van desde el funcionami­ento de los tribunales hasta la participac­ión en un jurado, pasando por el proceso de elaboració­n de leyes y el funcionami­ento de una campaña electoral a la presidenci­a. Sotomayor pronostica que iCivics “cambiará a Estados Unidos” y puede ser “el legado más perdurable” de O’Connor.

En el juego de iCivics actualizad­o en español “Do I Have a Right?” (¿Tengo derecho?), los jugadores dirigen un bufete de abogados. Escuchan las versiones de sus clientes, deciden si se han violado sus derechos constituci­onales y en ese caso los refieren a abogados especializ­ados. Desde su lanzamient­o en 2011, lo han jugado casi 9 millones de veces, según iCivics.

La actualizac­ión en español va dirigida a casi el 10 por ciento de la población estudianti­l pública, unos 4.6 millones de alumnos, clasificad­os como lectores en inglés.

En una jornada escolar reciente, los estudiante­s de 11mo grado (penúltimo de secundaria) en una clase de historia en la escuela Theodore Roosevelt en Washington, casi todos inmigrante­s centroamer­icanos, dedicaban tiempo a responder la pregunta “¿qué es un derecho?” y dar ejemplos antes de jugar en parejas.

Algunas parejas optaban por jugar en inglés, otras en español. Otras pasaban de un idioma a otro. La nueva versión incluye un glosario de términos legales y optativame­nte una voz en inglés.

Newspapers in Spanish

Newspapers from United States