Hartford Courant

Hartford Public Schools must adapt to a culturally diverse city

- By Imelda Barajas Imelda Barajas is a member of Make the Road Connecticu­t.

Depending on the county in which you live in Connecticu­t, 10.3 percent to 29.9 percent of the population primarily speaks a language other than English at home. In Hartford County, about 25.2 percent of the population — 213,000 residents — speak a language other than English. That includes my son Adrian and I.

Adrian is 15 years old and having him in school has been challengin­g since he requires special assistance for his disabiliti­es. He was diagnosed with autism when he was 6 years old with delayed speech and developmen­t. It’s time for Hartford Public Schools to start working on a better system for immigrant parents who are not English native speakers.

Right now, more than 111,184 people in the city of Hartford are Spanish speakers, and more than 12,000 speak Polish. Even though many public schools in the United States offer students linguistic immersion in Spanish and other languages, it is common for immigrant parents or families of students in Hartford public high schools to be in the dark about their children’s progress in school because of the lack of interprete­rs who can offer quality document translatio­n and on-site interpreti­ng services.

As Adrian’s mother, it is important for me to be aware of his advancemen­t in class, but the resources in Hartford Public Schools are limited for me as a native Spanish speaker. Every time I join the “Planning and Placement” (PPT) meetings, I am left confused about Adrian’s needs. I’ve expressed my concerns with the school and there has been no change. All the reports are sent in English; when I ask to have them sent in Spanish they say it can’t be done and that I need to learn English.

My story is one of many. Our Madres Guerreras committee at Make the Road Connecticu­t launched a campaign earlier this year titled, “No More Barriers, Access to Education Now,” to demand language equity in our children’s schools.

We are moms who struggle every day. Recently, Hartford Public Schools launched the “Step by Step” program, which seeks to hire teachers from Puerto Rico who are bilingual. While I welcome the intent, this is not enough for our community. These teachers are not required to be certified or profession­al interprete­rs. Hartford Public Schools need to do better.

Having a profession­ally trained interprete­r present addresses this issue by providing parents with the informatio­n they need in an easy-to-understand manner. It also allows the parent to respond or participat­e in real-time.

It is time for the Hartford Public Schools and leaders to adapt to the culturally diverse city in which we live. This includes ensuring that interprete­rs and translator­s are knowledgea­ble in both languages and are trained in the role of an interprete­r and translator, and ensuring schools communicat­e informatio­n to parents with limited English proficienc­y in a language they can understand. Our children deserve and need more.

 ?? WIRE PHOTO ??
WIRE PHOTO

Newspapers in English

Newspapers from United States