Argentina gana Premio Nacional del Libro
La escritora argentina Samanta Schweblin ha sido galardonada con el prestigioso Premio Nacional del Libro de Estados Unidos en la categoría de literatura traducida por su colección de relatos “Siete casas vacías”.
La traducción es obra de Megan McDowell y el libro, que en su versión en inglés tiene 208 páginas, contiene una colección de relatos sobre siete casas vacías donde las familias pierden personas, recuerdos, amores, muebles o intimidad.
“El libro es una exploración del deseo universal de conexión humana”, indicó la Fundación Nacional del Libro.
La Fundación había recibido 146 libros para el Premio de Literatura Traducida escritos originalmente en árabe, danés, francés, alemán, japonés, noruego, persa, polaco y español.
“Siete casas vacías” ha tenido 25 ediciones en español y 17 traducciones.
“Las traductoras son, siempre, las lectoras más temidas por los escritores”, comentó Schweblin en una entrevista reciente con Words Without Borders. “Megan pone mucho cuidado en lo que traduce y encuentra siempre algún detalle sospechoso. A veces las claves de estos relatos dependen de algunas pocas líneas estratégicas, de modo que la traducción tiene aquí un gran impacto”.
Schweblin (Buenos Aires, 1978) estudió Diseño de Imagen y Sonido en la Universidad de Buenos Aires, aunque posteriormente se dedicó a las letras.
Su obra ha sido traducida a más de 25 lenguas y varios de sus cuentos han sido galardonados, como “El núcleo del disturbio” (2001), “Pájaros en la boca” (2009), “Un hombre sin suerte” (2012), y “Siete casas vacías” (2015)./EFE