Exploitation/ explotación
said B., who mentioned The Jonas Brothers’ mansion as an illustration.
“It’s like a street above all those ‘ghetto’ streets,” they said. “It’s sad. And I feel like those people wouldn’t imagine that’s going on, so they just ignore it. In a way, to me, it’s a racist but privileged way.
The employees interviewed for this article said it’s not likely the changes will come from the owners. A. said, “I don’t think these bosses are going to change. They’re not going to change, they never will change.”
C. said that the only thing that would change their place of work would probably be to shut it down and restart with different bosses and a different management system.
But maybe employees themselves can change something. “(The bosses) don’t want to see us united,” said C.. “We scare them.”
“I feel like slowly but surely, people are seeing what I’m seeing,” said D.. “We shouldn’t have to put up with it… we could do something about this. Maybe what we’re doing isn’t what we should be doing.”
“I believe that everyone has the right to be treated like a person,” said A..
“If tourists are number one, then essential workers have to be number one right next to them,” B. said.
“More people are going to step up,” said D., noting the raising awareness of this injustice.
“All these drive through towns, there are probably hundreds of people, thousands of people, going through the same thing in the Eastern Sierra.”
***If you have experiences working in service industry jobs here in the Eastern Sierra that you want to share, please contact caelenmcq@gmail.com in English or Spanish. Even if you don’t want anything to be published, please reach out, we are trying to better document this developing story.***
There are not any unions at any of the service industry jobs in the county at this time. The Times has compiled a list of the resources that overlap most closely with the issues described in this article, while noting that there is a lack of services specifically targeted for employees and workplace justice.
This agency is dedicated to helping all Mono County residents in times of economic stress and while it does not help with specific employment problems, it is a good resource for food and cash assistance as well as health insurance needs rising from low wages or other economic stresses. Their services are available to anyone living and working in Mono County They have bilingual staff.
107384 Hwy 395. Call 530-495-1262
37 Emigrant Street. Call 760-932-5600
1290 Tavern Road. Call 760-924-1770
This is also a good place to start if your job is making you miserable or causing serious mental health distress. Their services are free and the staff is bilingual. Mono County Civic Center, 1290 Tavern Road, Suite 276, Mammoth Lakes. Call 760-924-1740. Crisis Intervention/ Emergency: 911. After-hours/ Access Line: 800-687-1101.
is also home to the Eastern Sierra Legal Assistance Program and the Inyo/mono Senior Legal Program, under which CILS’ Bishop office serves eligible clients living in Inyo, Mono, and Alpine Counties, on matters unrelated to Federal Indian Law. CILS serves eligible clients of all backgrounds under these programs, not only Native Americans. The best thing to do is pick up the phone and tell them your story.
If CILS can help, they will, and if not, they will do whatever they can to guide you to other services. Unless there is a conflict of interest or potential conflict, CILS is able to speak with any person seeking legal advice, they confirmed in an email to the Times. “If we cannot offer direct services, we find a referral that suits their needs,” CILS stated.
Contact them at: 873 N. Main Street, Suite 120, Bishop, CA 93514
Call 760-873-3581x202
For employment law violations, this is the California state agency to contact. Call them at 800-884-1684 or go to
https://www.ca.gov/agency/?item=department-of-fair-employment-and-housing%20
• If you wish to file a complaint, the complaint process is outlined here: https://calcivilrights.ca.gov/complaintprocess/ residentes de clase media y alta “llegan a vivir esta vida increíble en la que disfrutan de las vacaciones, disfrutan de la Noche de las Luces, el Festival de Margarita, pero todos estos trabajadores esenciales nunca lo hacen. Y luego se quedan con el lado de mierda de la ciudad, los apartamentos deteriorados. Solo hay dos vidas diferentes,” dijo. Incluso comparar las drásticas diferencias de riqueza dentro de un pueblo puede ser impactante. La mansión de los Jonas Brothers, por ejemplo, “es como una calle por encima de todas esas calles del gueto. Es triste. Y siento que esas personas no se imaginarían que eso está pasando, así que simplemente lo ignoran. En cierto modo, para mí, es una forma racista pero privilegiada. Como si pudieran ver que sucediera, pero dicen: ‘No me voy a involucrar.’”
A dijo que es poco probable que cambie su lugar de trabajo. “No creo que cambien estas patronas. No van a cambiar, nunca van a cambiar,” dijo. C. dijo de manera similar que la única solución para cambiar su lugar de trabajo probablemente sería cerrarlo.
Pero tal vez los propios empleados puedan cambiar algo.“ellos [los patrones] no quieren vernos unidos,” dijo C.. “Nos tienen miedo.”
“Siento que, lento pero seguro, la gente está viendo lo que yo veo,” dijo D.. “No deberíamos tener que aguantarlo… podríamos hacer algo al respecto. Tal vez lo que estamos haciendo no es lo que deberíamos estar haciendo.”
“Yo pienso que todos tienen el derecho a que nos traten como personas,” dijo A.. “Si los turistas son el número uno, entonces los trabajadores esenciales deben ser el número uno junto a ellos,” dijo B..
“Más personas van a dar un paso al frente,” dijo D.. “Todos estos conducen por los pueblos, probablemente haya cientos de personas, miles de personas, pasando por lo mismo en este área.”
***Si tiene experiencias trabajando en trabajos de la industria de servicios aquí que desea compartir, comuníquese con Caelen Mcquilkin — caelenmcq@gmail.com, en inglés o español. Incluso si no desea que se publique nada, comuníquese con nosotros, estamos tratando de documentar mejor esta historia en desarrollo. ***
SI NECESITAS AYUDA O QUIERES SABER MÁS
No hay sindicatos en ninguno de los trabajos de la industria de servicios en el condado en este momento. The Times ha compilado una lista de los recursos que se superponen más de cerca con los problemas descritos en este artículo, al tiempo que señala que hay una falta de servicios específicamente dirigidos a los empleados y la justicia en el lugar de trabajo.
Este es un buen lugar para comenzar tu exploracion de servicios si eres residente del condado de Mono, incluso si eres indocumentado, y tiene problemas en su lugar de trabajo. Aunque esta agencia no se ocupa específicamente de problemas relacionados con el trabajo, pueden escuchar su historia y dirigirlo a posibles recursos, si no pueden ayudarlo directamente. Sus servicios son gratuitos y los empleados son bilingües.
107384 Hwy 395. Llama al 530-495-1262.
37 Emigrant Street. Llama al 760-932-5600.
1290 Tavern Road. Llama al 760-924-1770.
Este también es un buen lugar para comenzar si su trabajo lo hace sentir miserable o le causa un problema de salud mental grave. Sus servicios son gratuitos y los empleados son bilingües. Mono County Civic Center 1290 Tavern Road, Suite 276, Mammoth Lakes. Llama al 760-924-1740. Crisis Intervention/ Emergency: 911. After-hours/ Access Line: 800-687-1101
también albergan el Programa de Asistencia Legal de la Sierra Oriental y el Programa Legal para Personas Mayores de Edad de Inyo/mono, bajo los cuales la oficina del Obispo de CILS atiende a clientes elegibles que viven en los condados de Inyo, Mono y Alpine, en asuntos no relacionados con la Ley Federal Indígena. CILS atiende a clientes elegibles de todos los paises bajo estos programas, no solo a Nativos Americanos. Lo mejor que puedes hacer es llamar por teléfono y contarles tu historia. Si CILS puede ayudar, lo harán, y si no, harán todo lo posible para guiarlo a otros servicios. A menos que haya un conflicto de intereses o un conflicto potencial, CILS puede hablar con cualquier persona que busque asesoramiento legal, confirmaron en un correo electrónico al Times. “Si no podemos ofrecer servicios directos, encontramos una referencia que se adapte a sus necesidades,” afirmó CILS. Contactarlos en: 873 N. Main Street, Suite 120, Bishop, CA 93514. Llama al 760-873-3581x202.
Para violaciones de la ley laboral, esta es la agencia del estado de California a contactar. Llámarlos al 800-8841684 o vaya a
https://www.ca.gov/agency/?item=department-of-fair-employment-and-housing%20
•Si desea presentar una queja, el proceso de queja se describe aquí: https://calcivilrights.ca.gov/complaintprocess/