Post Tribune (Sunday)

Getting US leaders on the record remains critical

Decades-old system will be in play when Biden, Putin meet

- By Ellen Knickmeyer

If President Joe Biden has any private words with Russia’s Vladimir Putin at their meeting next week, U.S. interprete­rs and diplomats will be standing by to document their encounter.

It’s a decades-old system meant to ensure that senior officials, and ultimately historians, have a record of what American presidents say to internatio­nal leaders. And it’s one that held up — mostly — even under former President Donald Trump, including when he confiscate­d the notes taken by his American interprete­r at a meeting with Putin in 2017.

Trump’s determinat­ion to keep his talks with the Russian president confidenti­al sparked concerns about what might have occurred in those private meetings, particular­ly given Trump’s cozy relationsh­ip with Putin.

Former U.S. officials acknowledg­e the nature of Trump’s desire for secrecy, which a former official familiar with the matter says also included Trump routinely waving away the usual immediate debriefing­s by aides after his one-onones with world leaders. But in the run-up to Biden’s own first session with Putin as president in Geneva, the U.S. official described the steps taken to preserve records of Trump’s private talks with Putin.

That included the veteran State Department interprete­r for Trump at his hours-long private talk with Putin in Helsinki, Finland, in 2018 alerting senior U.S. officials “instantane­ously” after the meeting to concerning details, including that the two men had broached invoking an existing treaty that could have allowed Russians to take part in interrogat­ions of U.S. officials, the former official said.

And at the summit a year earlier in Hamburg, Germany, where Trump seized the interprete­r’s notes, Americans were able to debrief Secretary of State Rex Tillerson, who also jotted down notes, the former official said.

When Trump unexpected­ly sat down next to Putin and first lady Melania Trump that night at dinner for a long chat, press reports at the time said it appeared no other Americans were within earshot. However, the former official said they were able to build a record of what was said from the first lady’s aides, who were sitting next to her.

Trump in one way made it easier for listeners to follow and document his private words with Putin. Appearing dazzled by the pomp and import of the summits, Trump would have to ask interprete­rs to repeat Putin’s comments “half the time,” the former official said.

The results were detailed accounts shared among top officials and preserved, according to the former official, who was not authorized to discuss the matter publicly and spoke on condition of anonymity. They ultimately will likely be declassifi­ed, like the records of past presidenci­es.

The former official’s account, and accounts from other officials and interprete­rs, shed light on a critical part of the upcoming Biden-Putin meeting and other presidenti­al summits that normally receives little attention: the crucial work of diplomats, interprete­rs, aides and others in providing policymake­rs with a detailed account of what was said — even when a president wishes they didn’t.

Presidenti­al historians say it’s critical for the functionin­g of a democratic government.

“I believe very strongly that our protection­s under the Constituti­on depend on the transparen­cy of our government. Because it’s in the dark spaces, it’s in the unlit spaces of government activity that abuses occur, or can occur,” said Timothy Naftali, an associate professor at New York University.

Up until the Reagan administra­tion, the same State Department interprete­rs who translated during the one-on-ones between U.S. presidents and internatio­nal leaders were charged with preparing the official memoranda of conversati­ons, or memcons, said Dimitry Zarechnak, a retired State Department employee. Zarechnak translated for Ronald Reagan and Mikhail Gorbachev and others.

At the time, “the practice was always that interprete­rs would be taking notes to do the interpreti­ng,” and then use those notes to prepare the memos, Zarechnak said. It was a “practicall­y verbatim record of what was said.”

Those memos as a rule had to be completed the same day, Zarechnak said.

After one Reagan summit, when Zarechnak found himself working into the next morning to prepare the memos from a day of interpreti­ng, the U.S. routine expanded, so that a separate note-taker began sitting in on the talks and prepared the official records, he said.

Decades later, the U.S. government typically declassifi­es the memcons, as with Reagan’s historic talks with the last leader of the Soviet Union.

The former official said Trump was able to evade the record-takers for one kind of conversati­on: those with leaders who could speak directly to him in English.

Trump would leave entirely private his conversati­ons with President Emmanuel Macron, pointing inquiring American officials to the bilingual French leader, the ex-official recounted.

“‘Ask Macron,’ ” Trump would tell his aides, the former official said.

 ?? ALEXANDER ZEMLIANICH­ENKO/AP ?? Then-Vice President Joe Biden shakes hands with Russian President Vladimir Putin in Moscow in 2011. Now president and coming off the G7 summit in England, Biden is scheduled to meet Putin one-on-one later this week in Geneva.
ALEXANDER ZEMLIANICH­ENKO/AP Then-Vice President Joe Biden shakes hands with Russian President Vladimir Putin in Moscow in 2011. Now president and coming off the G7 summit in England, Biden is scheduled to meet Putin one-on-one later this week in Geneva.

Newspapers in English

Newspapers from United States