The Morning Call (Sunday)

A way to reconnect

Berks County classes on Pennsylvan­ia Dutch are taking off

- By Daniel Patrick Sheehan

Bradley Smith expected only a dozen or so people to sign up for his inaugural Pennsylvan­ia Dutch class at the Berks History Center, so he was taken aback when he ended up with 40 students eager to learn a language known to most auslanders — outsiders — mainly through snippets on Amish country menus.

Most participan­ts in the 2022 class were there because Pennsylvan­ia Dutch, the variety of German so common in this part of the state from the late 1700s until well into the 20th century, was one of the languages of their childhood — the one that parents and grandparen­ts spoke, especially when they didn’t want the children to know what they were saying.

Pennsylvan­ia Dutch, of course, isn’t the kind of Dutch spoken in the Netherland­s. The word is a corruption of Deutsch, the German word for the German language.

“For me, my grandparen­ts spoke it,” said Dave Heilman, an Allentown native who is among the students in Smith’s weekly intermedia­te class. “It’s a very common tale that the grandparen­ts spoke it, the parents spoke it less.”

Common, too, that parents who wanted their children to succeed in an increasing­ly assimilate­d culture didn’t pass the language along.

Pennsylvan­ia Dutch, however, is hanging on, an evocative language markedly different from the standardiz­ed German of Germany, despite sharing words and grammatica­l elements.

“If I speak it with a German speaker, we can get by but it’s a struggle,” said Smith, the center’s archivist and assistant director, whose own Dutch roots are in Lebanon County.

It’s a mischievou­s language, prone to changes even over small geographic areas — some words and phrases differ even between Lehigh and Berks counties. Lancaster, Lebanon and Dauphin counties and other regions where Dutch took root developed their own quirks.

Proper Dutch, it seems, is defined by the one speaking it, just as a proper fastnacht — square? round? — is defined by the one cooking it.

This happens in English too, of course. It’s the nature of dialects.

“In Pittsburgh, you drink pop, not soda,” Smith pointed out.

The Dutch language program grew dramatical­ly. At one point, Smith was juggling nine classes, so the center hired more teachers. Classes are held in person and online and 280 people have taken at least one, he said. They have ranged in age from 13 to almost 90.

It’s not just Pennsylvan­ians. The Dutch diaspora is broad, and the student body has included people from California and Massachuse­tts, among other distant spots.

Heilman learned about the program when he came across a YouTube video of one of the classes. He lives in Chester County, so he attends in person.

He’s found it to be much more than a way to learn the language.

“For me, it’s reconnecti­ng with my roots and heritage,” he said, noting that his family line goes back to the first wave of German immigratio­n in the 18th century.

The intermedia­te class has about 10 students. They have been learning vocabulary and conversati­onal Dutch and are starting a deeper dive into grammar.

A visitor to a recent class was mostly at sea, not only because Smith uses as much Dutch as possible but because the lessons began to touch on dative and accusative cases and other such concepts confusing enough in English.

Listening, though, was a delight. Dutch is full of words to raise a smile: distelfink (the stylized goldfinch used in Dutch art); bobbli (baby); groossmamm­i (grandmothe­r).

Sometimes, the phrases recited by the students sounded familiar enough to be decipherab­le even by an amateur: “Der Bu guckt fer der Beesballe.” The boy looks for the baseball.

The discussion took some side roads. Student Chris Witmer noted the textbook’s use of the word “hadye” for goodbye. He’d always known the word as adye. It was another example of a Dutch word differing even across a couple of counties.

Smith said adye appears to be the favored version in the southern tier of Dutch country, where his own roots lie. Another wrinkle: the etymology of the word is the French “adieu.”

The classes last eight weeks. Smith said students tend to develop a fellowship over that time, bonding especially over memories of family Dutch speakers.

“It’s more than a hobby,” he said. “It’s a way to connect to the loved ones they miss.”

 ?? AMY SHORTELL/THE MORNING CALL PHOTOS ?? Student Peggy Harter participat­es in Brad Smith’s intermedia­te class in the Pennsylvan­ia Dutch language on March 26 at the Berks History Center. In 2022, the Berks History Center started a Pennsylvan­ia Dutch language class. Interest skyrockete­d and now 225 people have taken the class in the past 16 months, including many from the Lehigh Valley.
AMY SHORTELL/THE MORNING CALL PHOTOS Student Peggy Harter participat­es in Brad Smith’s intermedia­te class in the Pennsylvan­ia Dutch language on March 26 at the Berks History Center. In 2022, the Berks History Center started a Pennsylvan­ia Dutch language class. Interest skyrockete­d and now 225 people have taken the class in the past 16 months, including many from the Lehigh Valley.
 ?? ?? Brad Smith teaches an intermedia­te class in the Pennsylvan­ia Dutch language on March 26 at the Berks History Center.
Brad Smith teaches an intermedia­te class in the Pennsylvan­ia Dutch language on March 26 at the Berks History Center.
 ?? AMY SHORTELL/THE MORNING CALL ?? Student Dave Heilman participat­es in Brad Smith’s intermedia­te class in the Pennsylvan­ia Dutch language on March 26 at the Berks History Center.
AMY SHORTELL/THE MORNING CALL Student Dave Heilman participat­es in Brad Smith’s intermedia­te class in the Pennsylvan­ia Dutch language on March 26 at the Berks History Center.

Newspapers in English

Newspapers from United States