The New York Review of Books

Gavin Francis

- edited by Phillip Glenn and Elizabeth Holt

Studies of Laughter in Interactio­n

Studies of Laughter in Interactio­n edited by Phillip Glenn and Elizabeth Holt.

Bloomsbury, 295 pp.,

£110.00; £28.99 (paper)

The physician must have at his command a certain ready wit, as dourness is repulsive both to the healthy and the sick. —Hippocrate­s

Medicine is a serious business; when clinical conversati­ons are scrutinize­d doctors can be seen to laugh less often than patients. But they do laugh—linguistic analysis suggests that physician laughter performs important interperso­nal and therapeuti­c work. When patients laugh, it’s to make a show of alignment or affiliatio­n with the doctor, signal a problem, or demonstrat­e superiorit­y to their complaint. Anatole Broyard, in a 1990 essay written while he was being treated for prostate cancer (“Good Books about Being Sick”), wrote of one cheerful doctor:

Bernie Siegel, a doctor who says “call me Bernie,” is a sort of Donald Trump of critical illness. He sounds like a proprietor or landlord of mortality . . . . Yet, for better or worse, he introduces an element of camaraderi­e into the medical process.

For Broyard, camaraderi­e can be overdone: Bernie reminds him of a doctor he once knew who wore such outlandish-looking suits that “I couldn’t help wondering about his medical judgment.” I work in family and emergency medicine; this year I conducted an anonymous survey asking all of my primary care patients, over the course of a week, what they thought of my medical care. One of the responses read, “Dr. Francis can be good for a laugh”—I’m still puzzling over what that patient meant.

In Studies of Laughter in Interactio­n the linguists Phillip Glenn and Elizabeth Holt have brought together twelve scholarly articles, each illuminati­ng an aspect of the work laughter accomplish­es across a range of human interactio­ns. Two of its chapters are related to laughter in the clinical consultati­on. Others explore a comprehens­ive range of situations: between teachers and students in class, joking between friends, by job interviewe­es, between a mother and her autistic son, high-stakes political interviews, and so on.

Laughter is pervasive in human life, across cultures. There is more variety in the laughs generated by one individual in different situations than there is between separate individual­s in similar situations. It has

physical, psychologi­cal, spiritual, and relational benefits. It is the cost-free medicine that can release endorphins helping us feel good, exercise our muscles and breathing like yoga, help us lighten moods and cope with problems more readily, and strengthen social bonds.

This book could be read as a manual for those who find complex nonverbal

communicat­ion bewilderin­g, illuminati­ng the startling complexity of everyday social interactio­ns.

The distinctio­n between laughing with and being laughed at is an ancient one: of around thirty references in the Bible to laughter, most involve derision or scorn and only a handful refer to laughter that is in any way connected to joy (do a digital search for “laugh” in the Bible, and you’ll find it far more often as part of “slaughter”). Aristotle thought there was virtue in being quick to laugh: his eutrapelia is sometimes translated as “wittiness,” but a literal translatio­n would be “able to turn well,” the skill of twisting with agility through the shifting demands of dynamic social interactio­n. In the seventeent­h century, Thomas Hobbes described laughter as a “passion” related solely to scorn, “nothing else but sudden glory arising from a sudden conception of some eminency in ourselves, by comparison with the infirmity of others.” In the later eighteenth and into the nineteenth century, Hobbes’s theory of superiorit­y was overtaken by one in which laughter was believed to discharge pent-up energies—an idea nourished by old humoral theories of the body (we still speak of someone as having “good humor”). If nerves and arteries were simply hydraulic channels for fluids, then those channels might come under pressure that would need to be “discharged.” Freud was among the famous proponents of this idea, and to explain it he repeated a joke by Mark Twain. Twain’s brother (the joke goes) was working on a railroad when dynamite blew too early—he was thrown

high in the air and crash-landed some way off. When the unfortunat­e man struggled back to the railroad, his pay was docked, as he’d been “absent from his place of employment.” According to Freud the energy of pity that we’ve built up through the story is “discharged” into laughter by the ludicrous and unfair treatment of Twain’s brother.

Charles Darwin noted in The Expression of Emotions in Man and Animals that most theories of laughter ignore the fact that children laugh with enthusiasm long before they have the intellectu­al sophistica­tion to appreciate hierarchie­s of meaning, or even pity. He considered laughter to be a powerful social signal of high spirits, visible in different forms across the animal kingdom. “Laughter seems primarily to be the expression of mere joy or happiness,” he wrote. “We clearly see this in children at play, who are almost incessantl­y laughing.” Darwin followed up his observatio­n with a quotation from Homer, who described the laughter of the gods as “the exuberance of their celestial joy after their daily banquet.”

In 1984 the linguist Gail Jefferson emphasized the distinctio­n between laughter that floods out at the appraisal of something as funny or joyful, and laughter put in between words in order to accomplish interactio­nal work.* Glenn and Holt think the distinctio­n is less clear-cut than Jefferson suggested: they point out that the laughter we put *See Humor in Interactio­n, edited by Neal R. Norrick and Delia Chiaro (Amsterdam: John Benjamins, 2009). into conversati­on can be as authentic as that which floods out, and is often a response to humorous cues (known to linguists as “referents” and “laughables”). Laughter in conversati­on signals something—often something awkward or troublesom­e—but at the same time it seeks in subtle or covert ways to resolve that problem.

Hobbes may have been onto something: laughter is undoubtedl­y a signifier of hierarchie­s. Glenn and Holt note that the phenomenon of the unsmiling doctor is widespread among other profession­al groups as well, in part because solemnity is considered part of the profession­al manner, but also because of the human tendency to perceive hierarchie­s in every interactio­n and modulate behavior accordingl­y. People who imagine themselves to be of lower status than the profession­als with whom they are interactin­g will tend to laugh more, as if seeking alignment and affiliatio­n with someone higher up a chain of prestige.

One of the main themes of the book, the subject of one of its four parts but relevant to them all, is how laughter mediates and expresses temporary identities. For the purposes of Glenn and Holt, personal identities like gender, ethnicity, and nationalit­y are of less interest than briefly assumed, more pliable identities such as “complaintm­aker,” “troubles-teller,” or even “doctor” and “patient.” The way we use laughter depends upon which of those identities we occupy at any particular moment. In the case of “complaintm­aker” they observe that complainin­g is never one-sided, it’s always a negotiatio­n, and that carefully chosen laughter may have a crucial part in advancing a complaint toward a desired outcome. Many of the chapters explore the ways in which laughter assists the expression of such temporary identities. To examine the function of laughter in the clinical consultati­on, Glenn and Holt have included video analyses of a couple of medical situations. One looks at the laughter and smiles employed between a patient, a doctor, and a nurse to navigate the interperso­nal tensions that arise during a visit to a gynecology clinic in Italy. The authors, Marilena Fatigante and Franca Orletti of Rome, observe that in medical consultati­ons patients laugh at delicate, difficult moments in the clinical interactio­n. Unlike laughter between friends, a laugh from a patient doesn’t represent an invitation to shared laughter with the doctor. This may be one of the reasons doctors laugh infrequent­ly: when they hear laughter from a patient it is almost invariably flagging a problem. In Fatigante and Orletti’s chosen consultati­on the patient smiles as she indicates, early in the consultati­on, that she appears to have been incorrectl­y coded on her record as having had two abortions. Her partner had noticed, and had become angry with her as if she was keeping something from him.

“Questionin­g the expertise and authority of the doctor,” Fatigante and Orletti write, “is a delicate task for the patients, who, on their part, can claim accuracy of knowledge when the

objects of medical descriptio­n are part of their own experience.” Even to articulate the problem threatens “disaffilia­tion” with the doctor and the nurse, and the patient’s smiles and laughter seek to sustain a positive connection, while issuing criticism. The coding of her record “points to a possible medical misdoing, [but] her facial displays convey an impression of a nonhostile stance.” In fact, both she and her partner had misunderst­ood the record, and the figure “2” related to the number of children she has had, rather than the number of abortions.

Over the subsequent couple of minutes of the consultati­on, which require four pages of textual analysis, Fatigante and Orletti break down the myriad subtleties of the interactio­n between doctor, patient, and nurse, all while the three women are engaged in the practical requiremen­ts of the gynecologi­cal examinatio­n. The doctor

instructs her to confront her partner and attribute to him responsibi­lity for the misunderst­anding. The patient joins in laughing at the end of the doctor’s turn, once the problemati­c quality of the narrative has been converted into a critique toward the third absent party, who is cast (and somehow “scolded”) as someone who did not understand.

At one point the doctor and nurse laugh together, then hurriedly seek to align themselves with the patient, so that she in no way feels that she is being laughed “at.” Body language figures in the ways we mitigate and emphasize the meaning of our words—Fatigante and Orletti focus on how the doctor uses her “postural configurat­ion” to demonstrat­e simultaneo­us engagement with her audience at different levels of interactio­n. Her use of “body torque” signals her awareness that both patient and nurse have claims on her attention, and simultaneo­usly conveys the sequence in which she will respond. Throughout the gynecologi­cal visit laughter marked trouble, but could be both affiliativ­e (between the three women present) or disaffilia­tive (laughing at the absent partner for his exaggerate­d reaction to a medical coding misunderst­anding). Though patients laugh more often than doctors, Fatigante and Orletti also showed how the patient muted her laughter, for fear that it implied an unwarrante­d level of intimacy with the doctor and nurse. Anna Claudia Ticca of the University of Lyon analyzes a different sort of medical interactio­n. Across a series of field trips to Mexico she videorecor­ded ninety medical consultati­ons, exploring the laughs uttered by indigenous Mexican villagers who speak only Yucatec Maya when subjected to criticism by a Spanish-speaking doctor of their parenting skills. The consultati­ons are mediated through an interprete­r. The villagers believe that ill children should not be allowed to get wet, and the doctor expresses disgust that the child is unwashed: “Why is your baby so dirty?” she demands. “Don’t you bathe him?” The mother laughs, shakes her head, and keeps on laughing through her response: “He has a cough.” Later in the conversati­on the doctor threatens the mother: “Your child is badly cared-for—if she continues [to be dirty] I won’t see her again.” Again the mother simply laughs, adding to the doctor’s bewilderme­nt. She questions the skill of the interprete­r: “It makes you laugh or you didn’t understand me.”

Ticca points out that laughing under such a barrage of criticism is an effective interactio­nal strategy—the mother’s laughter “mark[s] an interactio­nal problem, displaying resistance, while simultaneo­usly continuing the interactio­n.” She wants the doctor to get on with assessing her sick baby, but in terms of her status relative to the doctor, the only way she can resist the questions about hygiene is to mark the trouble and wait. Laughter is often used in this way, Ticca observes, “when doctors call on patients to change or account for their everyday practices, which include nursing practices, child care, and eating and cooking habits.” I can’t think of an example when I’ve ever harangued a patient the way Ticca’s doctor does. But at least once a day in clinic, when I raise the connection between my patients’ poor health and their lifestyle choices (bad diet, lack of exercise, smoking, drug-taking), the awkwardnes­s of the moment will be broken by a laugh. Ticca quotes Christian Heath’s work on embarrassm­ent in human interactio­n, in particular his suggestion that laughter—just as much as shifts in gaze, gesture, and body movement—can be a response to shame. The laughter of the patients Ticca describes is analogous in some ways to the “nervous laughter” by job applicants during interviews. Phillip Glenn’s “Interviewe­es Volunteere­d Laughter in Employment Interviews” reveals the intricacie­s of nervous laughter and makes a plea for it not to be dismissed as something trivial, but recognized as a potentiall­y sophistica­ted and sensitive response to stress. Interviews demand that each interviewe­e be immodest about their achievemen­ts but at the same time express appropriat­e humility. In an intensely competitiv­e situation, they nonetheles­s have to strive to convey ease and confidence.

Glenn brings in Freud’s interpreta­tion of laughter as a cathartic response to the emotional tension this interactio­n produces. But laughing too much is high-risk: he also refers to Stanley Milgram’s infamous Yale studies in obedience, in which subjects were instructed by authority figures to inflict pain on others. Milgram’s subjects often laughed inappropri­ately as they heard the screams of their victims, and according to Glenn, job applicants who are less skillful at gauging when to laugh (whose laughter is deemed “inappropri­ate” by interviewe­rs) are less likely to be successful. When adept interviewe­es say something boastful or self-deprecatin­g, they laugh at the end of their turn to show they’re aware of how conceited or meek they might sound. When they feel they’ve oversold their abilities, they laugh to roll their claims back:

Thus the term “nervous laughter” may be to some extent a layperson’s gloss of exactly the kinds of laughs described [in an interview setting]: laughs that work on one’s own actions in delicate environmen­ts and that are unlikely to be reciprocat­ed. Politician­s in broadcast interviews are in an analogous situation to job interviewe­es, but the risks and power dynamics are very much greater, and laughter performs a different function. In 2009 Senator Charles Schumer was interviewe­d on MSNBC about the electoral prospects of Sarah Palin. The interviewe­r, David Gregory, asked, “Is Sarah Palin the future of the Republican Party?” Schumer laughed, and continued laughing all the way through his response, eventually managing to say, “I guess I shouldn’t judge and let them fight among themselves.” In lexical terms his response was evasive, but his laugh was eloquent: it delegitimi­zed the question, and enabled him to take the moral high ground, implying that he chose to disqualify himself from comment. His laughter alone indicated that his response to the question, if he had given one, would have been negative.

This was a television interview in which a politician was questioned about a third, absent party; when the politician present is the subject of critical questionin­g, laughter plays a different part. When Rudolph Giuliani was interviewe­d on Meet the Press in December 2007 he was asked about his law firm’s connection­s with Venezuela and North Korea. Speech is convention­ally taken in turns—speaking over an interviewe­r risks appearing rude— but there’s no such restrictio­n on laughter. Giuliani began laughing even as Tim Russert first mentioned Venezuela, and laughed throughout the subsequent accusation­s, as well as all the way through his own response (“Tim, that’s a stretch”). He laughed so much that the clip on YouTube has the mocking title “Rudy Giggliani.”

Tanya Romaniuk, an assistant professor in the Department of Communicat­ion at Portland State University in Oregon, wrote the chapter on political interviews. She shows why politician­s laugh on TV: to seek alignment with interviewe­rs and with viewers, make a show of good humor, and suggest that any criticisms being voiced are laughable. But she also shows how laughter in a political interview can be a risky strategy, seemingly less tolerated among women than among men. In 2007 Joan Vennochi of The Boston Globe wrote of Hillary Clinton: “HENS CACKLE. So do witches. And, so does the front-runner in the Democratic presidenti­al contest.”

In a 1989 article on the social significan­ce of laughter, Viveka Adelswärd wrote, “We use laughter to signal that we are aware of a tension between what we say, how this could be interprete­d by others and what we mean.” People with autistic spectrum disorders are often thought to have diminished capacity for recognizin­g conflictin­g levels of interpreta­tion, as a result of what Timothy Auburn and Christanne Pollock call a “deficit in social awareness.” In their chapter “Laughter and Competence,” Auburn and Pollock analyze an interactio­n between Alfie, a nonverbal boy with autism, and his mother. They quote research led by the British psychologi­st Vasudeva Reddy that children with autism laugh just as often, and in the same way, as children with Down syndrome, though children with autism are less likely to heed the laughter of others.

Auburn and Pollock describe Alfie teasing his mother, inviting laughter

and projecting affiliatio­n as he attempts to persuade her to give him an extra cookie. Citing earlier research published by Reddy in 1991, Auburn and Pollock assert that this teasing involves “the rapid alternatio­n of metasignal­s, which create then remove doubt”—something Alfie accomplish­es with ease. Laughter is a cultural modifier for those with autism as much as it is for anyone “neurotypic­al”: “Alfie displays a clear orientatio­n to sharing and gaining affiliatio­n in his attempts to initiate laughable moments,” they conclude, “countering a view that laughter in those with autism is simply the outward manifestat­ion of an inner state.”

The place of laughter in complex social interactio­n is explored through a handful of other situations: how laughter signals readiness to take a conversati­onal turn (since laughter, unlike speech, is something everyone in a group can do together at once); how issuing a “last laugh” can modulate the effect as well as the meaning of any conversati­onal contributi­on; how laughter among a group of English as a Second Language students can act as a challenge and a resource for a tutor; how laughter can give nuance to the delicate negotiatio­n immigrants perform when questioned about their national identity.

The stated aim of Studies of Laughter in Interactio­n is to present a comprehens­ive overview of how laughter operates in social interactio­ns, but it’s difficult to see how such a study could ever be comprehens­ive. The book repeatedly makes the point that human social interactio­ns are immeasurab­ly complex, that laughter is as plural, as richly variegated as human interactio­n itself. It goes a long way toward explaining how we make use of many different kinds of laughs: invitation­s to share a laugh, invited laughs, volunteere­d laughs, second laughs; equivocal laughs, “free-standing” or “embedded”; “hearty” and “prolonged,” or “small,

scarcely-noticed particles.” One of the book’s triumphs is to show just how ambiguous laughter can be—a vocal signal we cast out into a delicate interactio­n, which could potentiall­y be perceived as either friendly and encouragin­g (“affiliativ­e”) or hostile and disapprovi­ng (“non-affiliativ­e”) in order to more clearly divine the nature of a particular exchange and plan an appropriat­e response. Though laughter has traditiona­lly been thought of as a response to humor, Glenn and Holt make the point that its work is often anticipato­ry—it modulates the direction of speech yet to come.

When I was judged by a patient as “good for a laugh,” I became anxious that perhaps I wasn’t taking my job seriously enough. But if I’m lucky, that patient was referring to eutrapelia, the virtue of being “able to turn well” so valued by Aristotle and, it appears, by Glenn and Holt. Laughter is endlessly versatile, they write, “moving between polarities of serious and not serious, hostile and affiliativ­e, self- and other-referentia­l.” As an activity it’s central to the negotiatio­ns that occur moment to moment whenever human beings communicat­e with other human beings:

Broadly speaking, laughter shows up time and time again in two kinds of environmen­ts: celebratio­ns and trouble. In moments of celebratio­n, it allows people to laugh together, appreciate, affiliate, and even claim a kind of intimacy. In moments of trouble, it provides a resource for aligning, modifying actions, and mitigating meanings.

Laughter is the lubricant that makes language slippery, brings malleabili­ty to meaning, expresses inner emotion, and at the same time acts as a device that can be deployed strategica­lly. We are only beginning to understand how vocalized agitation of breathing, so often thought of as solely reactive to humor, is in truth a universal language, capable of fine interactio­nal work.

 ??  ?? Rembrandt: Self-Portrait in a Cap: Laughing, 1630
Rembrandt: Self-Portrait in a Cap: Laughing, 1630
 ??  ?? Yue Minjun: The Sun, 2000
Yue Minjun: The Sun, 2000

Newspapers in English

Newspapers from United States