The Taos News

Canutito receives una penitencia muy dura

- ¿HABLA USTED SPAMGLISH? Larry Torres

Las primaveras en Taos were always gorgeous después de que la nieve had melted away. Los narcisos amarillos ya comenzaban a hacer bloom in the fields y esos yellow daffodils daban la esperanza de que el spingtime was just around the corner. Pero naturalmen­te, where there were flowers, también había mud everywhere. Canutito guessed de que era parte del ciclo leading up to Easter, antes del verano. Pero también, after all that snow y zoquete, parecía que los carros were only held together by those layers of mud. As he was preparing for springtime, Canutito got to thinking que he should go to Confession en la iglesia, en la plaza. He made an appointmen­t para ir a ver al Padre Clemente to help him cleanse his soul. Fue en su carro sucio y parqueó at the church. Pero, unas señoras were cleaning the confession­al, y el Padre no tenía en donde confesarlo.

Canutito knew que era importante para el Padre Clemente de estar in a quiet, private place donde podía escuchar su confesión. He thought de que si ofrecía su carro en el parking lot, perhaps the priest could help him have a good confession solos, en el front seat. El Padre Clemente knew que las mujeres que estaban limpiando la iglesia, would take at least tres o cuatro horas para acabar, so he agreed to give Canutito la Confesión y la Absolución en el asiento de adelante del carro. Pero cuando they got in, Canutito noticed que había mucho garrero inside y que todo ese trash, parecía un rat’s nest inside. It was hardly el sitio limpio e inmaculado como en la iglesia. It was rather como un lugar donde la ánimas perdidas ended up after they had failed their Confession. Canutito felt un poco creepy, como una ánima que iba a caer en el mero Infierno before he had even started.

El Padre Clemente tried to keep his eyes shut mientras que el Canutito confesaba todos sus pecados, pero de vez en cuando, sus ojos se abrían and fell right on todo el polvo, la pastura seca y las telarañas that filled the interior of his car. He tried to recall de que ‘cleanlines­s was next to Godliness’ pero en Taos, en este tiempo del año, it was impossible to remember that, entre todo el zoquete. El Padre Clemente hablaba de los tormentos de Hell, as he absentmind­edly ran his finger a través del polvo and brushed away la tierra de su estola y de su sotana negra. In the meantime, el Canutito finished su Confesión, tratando de hacer recall the biggest sins desde su última Confesión y de mencionarl­as rápidament­e before Fr. Clemente tuviera más tiempo de pensar en una Penitencia rete dura. Pero el Padre estaba deep in thought pensando en cual Penitencia he could give him to fit Canutito’s sins.

El Padre había escuchado las Confesione­s de sus parishoner­s for many years, y como Penitencia, he had assigned them scores of rosarios y millones de Aves. Pero he was kind of stuck en qué le iba a dar al Canutito de Penitencia. The kid already prayed más que las otras personas so el Padre hesitated for a few momentos antes de hablar: Finally, he answered, “Como Penitencia, I want you to go home y que laves tu carro bien, bien. Límpiale las ventanas until they are all shiny, y barre todo el zoquete from the floor.”

El Canutito just looked at him y le preguntó: “¿Es todo, Padre?”

El Padre Clemente just answered him: “And on the way home, piensa about how much Dios te ama y como expresa su amor por ti through your grampo y tu grama.”

Canutito felt de que nunca había tenido such a holy Confession. …

 ?? ??

Newspapers in English

Newspapers from United States