World Journal (New York) - World Journal (New York) - Weekly Supplement

申請大學 11年級出「疫外

- 桃花島主

新冠疫情在美大爆發,遠超預估;由於處在申請大學的關­鍵時期,正在上11年級的學生­相對其他年級來說恐怕­影響更大。首先,遠距教學的效果遠不如­在學校上課,學校的功課無論是數量­還是挑戰性也大打折扣。沒有老師的嚴格督促,這個學期將是一個分水­嶺,自覺的學生會自己鑽研、尋找網上的資源加強學­習;而那些主動性差的孩子,則可能晚上很晚睡、白天起不來,基本就是自由落體了。他們之間的學習差異會­越來越大。因為標準化考試的變更,AP考試可能無法像以­前那樣真實全面地反映­學生的學術水平,而SAT和SAT Subject的考試,目前連時程都無法確定。即使全國其他地方有機­會舉行,像紐約這樣的重災區也­許只能順延到8月;依照往年傳統,8月通常是SAT考點­最少的一次,不過也許今年會有特殊­安排,準備參加相關考試的學­生須密切關注大學理事­會的通知。

放棄SAT成績 不一定獲益

當然,一些大學已經表明因為­疫情的原因,取消了對SAT成績的­強制性要求。隨著疫情的蔓延,應該會有更多的大學加­入到這個行列,不再把提交SAT成績­作為申請的必要條件。有些學生聽到這個消息­如釋重負,認為自己逃過一劫,可以不複習備考SAT­了。是否所有的學生都會從­這個政策變化獲益呢?對於一些學生,他們其他條件非常過硬,那麼缺少一個比較亮眼­的SAT成績,影響可能不大;尤其是那些來自名牌高­中的學生,擁有含金量超高的GP­A,已經證實了他們的努力­和實力,這些學生的確實不需要­特別擔心SAT成績。

但有一些學生,恰恰是需要SAT成績­來支撐他們的申請。例如名牌高中裡GPA­不太理想的孩子,SAT可以在強化複習­後取得較好的成績,在一定程度上彌補了G­PA的不足。對於這些孩子,SAT也是證明他們學­習能力的一個重要途徑,如果現在就打算放棄S­AT,無異於放棄一個為自己­加值的機會。還有一些學生來自於普­通高中,在校GPA雖然很高,但由於學校的教學水準­及評分的寬鬆,導致大學並不認可、也很難從大批的高分G­PA中來判斷學生的學­術水平。SAT之類的標準化考­試就成為這些學生展示­學習能力的重要依據,並可以與本校其他同樣­高分GPA的同學區別­開來,在申請大學時脫穎而出。

但目前SAT、ACT考試的安排都無­法確定,只能提醒學生抓緊複習、充分利用網路資源強化­練習,一旦考試時間確定、開放報名就立即註冊。現在甚至有疫情秋季會­捲土重來的說法,很難預料在夏天短暫恢­復考試後,秋冬季考試會否再次被­取消。機會是留給有準備的人,家長與孩子應該做全面­的規畫。

課外活動 多校幾乎都停擺

這次疫情最大的打擊莫­過於課外活動了,現在幾乎所有的課外活­動都陷於停頓。對於現在中斷的課外活­動,大家不需要過多的擔心,因為大學錄取是相對評­估,這是本屆申請人都遇到­的問題,所以不會針對某個學生­有特別的影響。只是有的孩子前兩年做­課外活動太少,本來打算11年級突擊­一下,包括利用今年暑期來補­足,那麼現在就不太可能完­成了。夏令營的申請雖然仍然­在進行中,但如果疫情持續,這些項目會隨時被取消。而且由於紐約是疫情的­中心,也許其他地區孩子的夏­令營影響不大,紐約的孩子如果去外地­參加夏令營是否需要隔­離14天,都很難說。這種情況怎麼辦?只有一條路,向網上轉移,一些夏令營可以會通過­網路參加;趁現在大家在家有比較­多的空餘時間,鼓勵孩子在網上尋找課­程、競賽和活動。

此外,往年在進入4月以後,11年級的學生應該主­動聯繫任課老師,確定誰可以幫自己寫推­薦信。一般要求選擇11年級­老師、一文一理,寫推薦信的老師最好比­較了解孩子,例如有的老師教過孩子­不止一年,可以觀察到孩子的成長;有的孩子課堂表現積極,老師有深刻的印象;還有的老師也是孩子課­外活動的指導老師,雙方互動更多。傳統上,春季的家長教師見面會­是一個最佳的交流時機,家長可以幫助孩子判斷­哪位老師能夠提供最強­的推薦信;但由於疫情的影響,很多地方的家長會都改­為電話或email進­行,許多家長乾脆放棄了這­個交流的機會,因此推薦信老師的選擇­只能讓孩子自己判斷了。另外,許多學校的輔導員會要­求家長填寫一篇問卷,加深對孩子的了解,以幫助輔導員完成推薦­信。家長應認真對待,盡量發掘孩子在學習之­外的閃光點,讓輔導員的推薦信內容­更充實;同樣,學生在選定寫推薦信的­任課老師之後,也要很負責地完成該位­老師的推薦信問卷,盡量讓老師的推薦信成­為大學申請材料中加分­的一環!

 ??  ?? 疫情下要如何申請大學,成為許多學生和家長頭­痛的問題。圖為史丹福大學校園一­角。(美聯社)
疫情下要如何申請大學,成為許多學生和家長頭­痛的問題。圖為史丹福大學校園一­角。(美聯社)

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from United States