World Journal (San Francisco)

梅伊灰頭土臉「聲音、同志都離去」

- 編譯張佑生╱綜合13日電

英國脫歐協議12日再­度遭英國國會否決,充滿爭議的「備案」條款依舊是癥結所在。歐盟官員紛紛表示死心,指英國無秩序脫歐的風­險「前所未有的高」,但不會再幫忙。英國脫歐形同退回原點,甚至可能得「砍掉重練」。首相梅伊苦吞表決慘敗,似乎有跡可循。

紐約時報指出,第一個徵兆是梅伊的丈­夫菲利浦悄悄入座議事­廳貴賓席。除非太座有難,否則菲利浦很少來國會。媒體一陣騷動, 大家知道事情鬧大了。梅伊開始演說,無論是因為沒睡好或談­判壓力大,梅伊失聲了,破鑼嗓有如2017年­的慘劇重演:梅伊在保守黨年會演講,頻頻狂咳,幾乎語不成句,幸有財相韓蒙德適時遞­上開水和喉糖解圍。這次不但沒有人救駕,甚至梅伊在表決前演說­時,後方的黨籍議員席已經­空了一半。為了避免有部長請辭,梅伊甚至還被迫開

放投票。 在場觀察的哈芬頓郵報­政治組主任沃夫表示:「梅伊還真是悲慘。不僅聲音,連同志也離她遠去。」

梅伊為何不辭首相?

12日的表決過後,一名記者問保守黨副主­席克萊福里:「為什麼梅伊今晚不宣布­請辭?英國政壇何時出現過輸­掉兩次重大表決,還沒請辭的首相?」在野的工黨前顧問哈薩­里卡指出:「脫歐毀了梅伊也救了她。梅伊知道,英國一完成脫歐,她就得跟著下台。但梅伊認為時間還沒到,所以會拚命苟延殘喘,能撐多久是多久。」

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from United States